TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
chaflán
en español
inglés
bezel
Volver al significado
Borde.
borde
corte
ángulo
filo
bisel
inglés
bezel
Ochava.
ochava
Sinónimos
Examples for "
borde
"
borde
corte
ángulo
filo
bisel
Examples for "
borde
"
1
Europa estaba al
borde
de situaciones revolucionarias en un país tras otro.
2
Por fin llegaron al
borde
del acantilado; de consiguiente era preciso descender.
3
Además se pregunta, ¿Puede algo sacar a Europa del
borde
del abismo?
4
Si trabajan rápidamente pueden disponer una serie de minas junto al
borde
.
5
Advirtió que estamos al
borde
de una situación peligrosa en materia financiera.
1
Durante su intervención se refirió además al primer
corte
del diálogo social.
2
Hasta ese momento, se debe considerar que la
corte
continúa en sesión.
3
Advertíamos antes del
corte
que representó la invasión árabe respecto a Europa.
4
Parece un proceso difícil por el
corte
,
sin embargo no es así.
5
Sin embargo, el almirante fue recibido en la
corte
con cierto favor.
1
De modo que decidió abordar el tema desde un
ángulo
completamente diferente.
2
Sin duda estaba en lo cierto: el
ángulo
era posible, pero improbable.
3
Además, no cabe duda de que ha encontrado otro
ángulo
de ataque.
4
Tal vez podamos abordar el problema del temor desde otro
ángulo
diferente.
5
Es apenas una cuestión del
ángulo
por donde se miren tales cifras.
1
Permítanme que utilice el
filo
contrario: ya verán ustedes lo que resulta.
2
Tampoco llegaba a comprender las razones de semejante castigo de doble
filo
.
3
Abarca el pasado y el futuro sobre el
filo
del momento terrible.
4
Al
filo
La situación en el país es preocupante, pero no nueva.
5
No está previsto intervenir, mucho menos al
filo
del fin de año.
1
Las orillas no aparecen cortadas a
bisel
sino con asperezas y salientes.
2
De ahí que el
bisel
de la entrada esté orientado hacia fuera.
3
El reloj tenía un gran
bisel
de acero con los bordes dentados.
4
Dentro estaba oscuro, salvo por la luz del
bisel
sobre la puerta.
5
Afinó, pensativo, con el cortaplumas previsto para ello, el
bisel
de una pluma.
Uso de
chaflán
en español
1
El
chaflán
en cuya ventana había estado Esvandiary había quedado completamente destruido.
2
He dejado el Studebaker en el
chaflán
como medida de precaución, susurró.
3
El edificio hace
chaflán
y el local ocupa toda la planta baja.
4
Ayer estuve un rato en el balcón del
chaflán
contemplando el Retiro.
5
En
chaflán
a la derecha, la puerta que conduce a la carretera.
6
Como hace
chaflán
,
desde fuera se parece un poco a una plancha.
7
Llegaron al portal de la casa que hacía
chaflán
entre ambas calles.
8
Linh le señala un negocio que hace
chaflán
,
junto a una sombrerería.
9
Por fin, localizó una pequeñísima puerta en un
chaflán
de la calle.
10
Cuando pasó por el
chaflán
de la 104 miró a su derecha.
11
El coche estaba aparcado al otro lado, en el
chaflán
de enfrente.
12
Están sentados en la acera de un
chaflán
,
entre Marina y Córcega.
13
El piso tenía un torreón en el
chaflán
y una hermosa terraza.
14
En eso pensaba cuando el coche se detuvo en un desolado
chaflán
.
15
Parecían gallardetes o grimpolones de una vieja gabarra anclada en el
chaflán
.
16
Me metí en el bar El Lince, que hacía
chaflán
con Jefatura.
Más ejemplos para "chaflán"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
chaflán
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
hacer chaflán
bar del chaflán
chaflán del edificio
llegar al chaflán
ocupar un chaflán
Más colocaciones
Translations for
chaflán
inglés
bezel
Chaflán
a través del tiempo
Chaflán
por variante geográfica
España
Común