TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
definitivo
en español
portugués
definitivo
inglés
definite
catalán
segur
Volver al significado
Seguro.
seguro
preciso
fijo
definido
inglés
definite
Definido, autorizado y completo.
definitiva
Sinónimos
Examples for "
seguro
"
seguro
preciso
fijo
definido
Examples for "
seguro
"
1
UU. buscaría replicar el modelo de tercer país
seguro
de países europeos.
2
Actualmente el
seguro
social sigue siendo tema de debate entre los nicaragüenses.
3
Sin embargo, estoy
seguro
de que podremos encontrar una solución al problema.
4
Debemos aprovechar el
seguro
de desempleo que nos ofrece la seguridad social.
5
Complementación y éxito
seguro
significa; el estado cósmico de divina conciencia significa.
1
Ambas comunidades tienen claro que es
preciso
cambiar el sistema de financiación.
2
Como una pregunta formulada de modo poco
preciso
,
no tenía respuesta posible.
3
No obstante, considero que es
preciso
hacer caso omiso de tales pamplinas.
4
Hay problemas de orden político general que es
preciso
solucionar de inmediato.
5
Es
preciso
que exista cierta compensación económica cuando las condiciones han cambiado.
1
Sin embargo, la norma no establece un término
fijo
para dicha solicitud.
2
En primer lugar, debe ser
fijo
;
en segundo lugar, debe ser complejo.
3
Estos Hijos tampoco pueden reproducirse; su número en el universo es
fijo
.
4
No obstante, al momento no hay un día
fijo
para el cambio.
5
Además, el lugar adecuado para resolver un problema no se mantiene
fijo
.
1
Pero ¿cómo esperamos votar si ni siquiera hemos
definido
nuestros intereses políticos?
2
Ciertamente la situación no será de equilibrio en el sentido
definido
antes.
3
Los combatientes no defendían ningún programa político
definido
ni reforma social determinada.
4
Al momento, las autoridades electorales no han
definido
su decisión al respecto.
5
El actual gobierno no ha
definido
la política de recuperación del sector.
Concluyente o decisivo.
final
Total.
total
completo
decidido
absoluto
contundente
decisivo
tajante
incondicional
determinante
rotundo
Más significados de "definitivo"
Uso de
definitivo
en español
1
Creemos que es el ataque
definitivo
;
si Francia sucumbe, Europa está perdida.
2
Para hoy está previsto el segundo y
definitivo
debate de la norma.
3
Esperamos que sea el episodio
definitivo
para superar ese lamentablemente conflicto, añadió.
4
No hubo apelación posible: las decisiones de aquel tribunal tenían carácter
definitivo
.
5
Este asunto siempre podrá ajustarse después en el tratado de paz
definitivo
.
6
Era cuestión de esperar el momento adecuado para dar el zarpazo
definitivo
.
7
Como consecuencia de todo ello, el texto
definitivo
del artículo quedó así:
8
Siempre procuraba cerrar el asunto de modo
definitivo
y lo antes posible.
9
Si ello fuese a dar un resultado positivo
definitivo
,
me parecería bien.
10
Sin embargo el caso daba un giro
definitivo
hace muy pocos meses.
11
El informe
definitivo
está previsto que se presente a finales de 2015.
12
Sin embargo, ello no significaba la muerte absoluta ni el final
definitivo
.
13
El resultado
definitivo
es una pérdida de cinco francos para el ciudadano.
14
Luego, el texto
definitivo
será sometido a los parlamentos nacionales para ratificación.
15
Los tenistas pidieron consenso, visión a largo plazo y un cambio
definitivo
.
16
Sin embargo, tal circunstancia no constituye en sí misma un inconveniente
definitivo
.
Más ejemplos para "definitivo"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
definitivo
Adjetivo
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
golpe definitivo
cierre definitivo
paso definitivo
acuerdo definitivo
modo definitivo
Más colocaciones
Translations for
definitivo
portugués
definitivo
inglés
definite
catalán
segur
definitiu
fixe
Definitivo
a través del tiempo
Definitivo
por variante geográfica
Costa Rica
Común
El Salvador
Común
Colombia
Común
Más variantes