TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
delantera
en español
portugués
benefício
inglés
advantage
catalán
superioritat
Volver al significado
Ventaja.
ventaja
superioridad
preeminencia
inglés
advantage
inglés
foreleg
catalán
pota davantera
Volver al significado
Brazo.
brazo
inglés
foreleg
portugués
liderança
inglés
lead
catalán
al capdavant
Volver al significado
Liderazgo.
liderazgo
inglés
lead
Adelanto.
adelanto
antelación
anticipación
prelación
Sinónimos
Examples for "
adelanto
"
adelanto
antelación
anticipación
prelación
Examples for "
adelanto
"
1
El
adelanto
de elecciones es esencial para resolver un problema de democracia.
2
Parece que tenías razón al respecto de un
adelanto
de cierta cita.
3
Seguimos considerando que el Parlamento debería admitir un
adelanto
de elecciones, expresó.
4
Sin embargo, señor secretario, comprenderéis que debe mediar un
adelanto
en efectivo.
5
Así no podía haber progreso ni
adelanto
,
ni mejoras, ni tampoco administración.
1
Tampoco llevaba fecha; estaba claro que César lo había preparado con
antelación
.
2
Podemos estar de camino a Irlanda avisando con media hora de
antelación
.
3
ESCALONA Muchos productos se pueden comprar con
antelación
a un mejor precio.
4
Los manifestantes deberán pedir permiso para protestar con 24 horas de
antelación
.
5
Para ello, se aconseja congelar con
antelación
aquellos productos que lo permitan.
1
La
anticipación
del fin es un presupuesto del sentido concreto del inicio.
2
Es clave conocer con
anticipación
el lugar, puesto y mesa de votación.
3
Estos ejemplos se refieren a la
anticipación
provocada por un objetivo principal.
4
Por supuesto los precios varían según fechas y
anticipación
de la reserva.
5
Con varios días de
anticipación
había decidido cuál sería su primer mensaje.
1
Pero la ley define el orden de
prelación
según su situación civil.
2
Tengo órdenes de no variar la
prelación
de solicitudes bajo ningún concepto.
3
La SIB dijo que siguió el orden de
prelación
legal establecido reglamentariamente.
4
Además, según el articulo 118 del Código, yo tenía
prelación
de pasar.
5
La diferencia entre unos y otros estará dada por su orden de
prelación
.
Uso de
delantera
en español
1
Sin embargo, en cuanto a bancos se refiere, Alemania lleva la
delantera
.
2
En su parte
delantera
cuenta con la cámara FaceTime con resolución HD.
3
Solo queda saber una posición y la cuestión está en la
delantera
.
4
No tenía remitente, su nombre tampoco estaba escrito en la parte
delantera
.
5
Sin embargo, en el acumulado general, el conjunto albo lleva la
delantera
.
6
Siempre llevas la
delantera
y tienes tu propia opinión sobre cada tema.
7
En septiembre ya estaba claro que sacaba mucha
delantera
a los demás.
8
En la parte
delantera
se lee escrito en caracteres antiguos y sinuosos:
9
La
delantera
más goleadora de Europa se enfrenta a la muralla defensiva.
10
Los pasajeros escaseaban a medida que llegaba a la
delantera
del tren.
11
La
delantera
forma parte del proceso de selecciones femeninas desde el 2013.
12
La parte
delantera
del edificio también estaba descartada por un motivo similar.
13
Regresó a la galería de observación, en la parte
delantera
del barco.
14
Ante la desestimación del caso, Motorola lleva la
delantera
en las negociaciones.
15
Nos habíamos quedado solos: los demás comensales ya nos llevaban regular
delantera
.
16
Europa está buscando nuevos horizontes y la música está tomando la
delantera
.
Más ejemplos para "delantera"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
delantera
delantero
Nombre
Feminine · Singular
delantero
Adjetivo
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
parte delantera
rueda delantera
tomar la delantera
habitación delantera
ventana delantera
Más colocaciones
Translations for
delantera
portugués
benefício
vantagem
handicap
utilidade
lucro
liderança
inglés
advantage
vantage
foreleg
lead
catalán
superioritat
avantatge
pota davantera
braç
al capdavant
Delantera
a través del tiempo
Delantera
por variante geográfica
Ecuador
Común
España
Común
Bolivia
Común
Más variantes