TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
desplante
in español
Valor.
valor
esfuerzo
desafío
arresto
valentía
arrogancia
ímpetu
provocación
alarde
petulancia
Usage of
desplante
in español
1
Estaba preparado para otro nuevo
desplante
,
para nuevas acusaciones y nuevas denuncias.
2
En cierta manera, tenía el don del
desplante
y una cierta cultura.
3
De inmediato, cientos de voces especulan sobre los motivos de tal
desplante
.
4
Ninguna otra razón era posible para su
desplante
conociendo a Richard Illingsworth.
5
Las mujeres son puñeteras, en cualquier momento pueden salirte con un
desplante
.
6
Con un
desplante
aplaudido por el público, aunque con un único tema.
7
En 2011, el mandatario ecuatoriano protagonizó la Cumbre Iberoamericana con un
desplante
.
8
Estaba orgulloso de su
desplante
y firmemente convencido de haber obrado bien.
9
Herrera insinuó que podría renunciar a su cargo partidario por el
desplante
.
10
La visita fluyó con normalidad, pero terminó con un
desplante
del Presidente.
11
Son vestidos sin vanidad, sin
desplante
,
sin residuos, sin engaño, sin calidad.
12
Pensó que el
desplante
era una divertida manera de despedirse del mundo:
13
Puede ser que nosotros lo sintamos como un
desplante
o una negativa.
14
Tuvo hacia ella, extrañamente y a pesar del
desplante
,
un sentimiento paternal.
15
Los detractaros del presidente gozaron a más no poder, por el
desplante
.
16
Algunos diputados, de pie, jaleaban este
desplante
presidencial, con gritos y vivas.
Other examples for "desplante"
Grammar, pronunciation and more
About this term
desplante
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
nuevo desplante
hacer un desplante
último desplante
pesar del desplante
segundo desplante
More collocations
Desplante
through the time
Desplante
across language varieties
Argentina
Common
Mexico
Common
Spain
Common