TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
diafanidad
in español
Claridad.
claridad
transparencia
nitidez
tersura
limpidez
Synonyms
Examples for "
claridad
"
claridad
transparencia
nitidez
tersura
limpidez
Examples for "
claridad
"
1
Este tema requiere de mucha
claridad
para la estabilidad social del país.
2
De la sentencia, un modelo de
claridad
expositiva, cabe destacar varios aspectos.
3
En conjunto, no obstante, resulta muy difícil separar con
claridad
ambas concepciones.
4
Puede que no haya hablado con suficiente
claridad
respecto a tu situación.
5
En economía ello se ve con especial
claridad
y con incontables ejemplos.
1
Sin embargo, el informe observa de resultados positivos en materia de
transparencia
.
2
Una economía de mercado exige como ningún otro modelo,
transparencia
y eficiencia.
3
Deben continuar presionando por la
transparencia
,
la democracia real y la libertad.
4
El objetivo es alcanzar un marco jurídico que garantice estabilidad y
transparencia
.
5
Lucha contra la corrupción mediante normas orientadas a una total
transparencia
política
1
No obstante, la nota lo zambulló en la realidad con dolorosa
nitidez
.
2
Éste es un final posible, con la austera
nitidez
de los hechos.
3
A los jóvenes hay que transmitirles con
nitidez
y claridad las cosas.
4
Programó rápidamente un circuito filtrante para recibir con más
nitidez
sus señales.
5
La imagen de dos personas cobra
nitidez
al resplandor de la electricidad.
1
África tiene un aura especial y la
tersura
de un sueño infantil.
2
La Tierra, en cambio, es un mundo dinámico de una relativa
tersura
.
3
Cuando la
tersura
de la infancia desaparezca, estimó Pitt, adquirirán mayor carácter.
4
Su cuerpo presentaba la misma
tersura
clara que tenía en los días
5
Había perdido la
tersura
de la juventud, pero había ganado en elegancia.
1
Recuerdo aquellos días con tanta
limpidez
como si se tratara del presente.
2
El perímetro del cielo y del agua se destacaba con cierta
limpidez
.
3
Y ahora la profundidad del cielo me consterna; me exaspera su
limpidez
.
4
En nuestro pensamiento solo puede unirse con la pureza y la
limpidez
.
5
Angélica arrastró su mano por el agua fluida, de
limpidez
de manantial.
Usage of
diafanidad
in español
1
En realidad, no podía verlo, porque su limpia
diafanidad
era completamente clara.
2
Él se había hecho oír claramente y prosiguió con una
diafanidad
desacostumbrada:
3
Aquella
diafanidad
permitía registrar el mar con la mirada hasta profundidades inconmensurables.
4
Zipkin creía que Clara comprendía esta distinción con tanta
diafanidad
como él.
5
Lo que más me sorprende en su obra releída es su
diafanidad
.
6
Aquella
diafanidad
que estaba mancillando Juan Beltrán sin piedad de ningún tipo.
7
La noche serena bañaba en su
diafanidad
,
el espacio congestionado de estrellas.
8
En cambio, ese mensaje me dice una cosa con absoluta
diafanidad
.
9
Pureza es limpieza, es claridad, es transparencia, es
diafanidad
,
es luz.
10
Solo los insulsos viven afanados tratando de ensombrecer la
diafanidad
de su existencia.
11
Tenía la cabeza clara y exponía las cosas con
diafanidad
,
directamente.
12
La
diafanidad
de la atmósfera permitía ver los lejanos horizontes de los llanos.
13
Mi tesis, para la que quiero la máxima
diafanidad
,
es ésta:
14
Las luces del interior daban a la cúpula de lona una
diafanidad
morena.
15
Que los poemas se eleven hasta la
diafanidad
de la prosa.
16
Aquella excesiva y blanca
diafanidad
estaba débilmente teñida de rosa en las mejillas.
Other examples for "diafanidad"
Grammar, pronunciation and more
About this term
diafanidad
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
diafanidad del cielo
absoluta diafanidad
diafanidad del aire
gran diafanidad
rara diafanidad
More collocations
Diafanidad
through the time
Diafanidad
across language varieties
Spain
Common