TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
enmarcar
en español
portugués
emoldurar
inglés
border
catalán
emmarcar
Volver al significado
Bordear.
bordear
inglés
border
Hacerse.
hacerse
situar
adaptar
acomodar
acostumbrar
encuadrar
contextualizar
ambientar
aclimatar
habituar
Uso de
enmarcar
en español
1
Por momentos ha tratado de
enmarcar
el debate nuclear en términos económicos.
2
Necesitamos terminar de
enmarcar
dentro de una ley, primero seguridad jurídica, confianza.
3
Por lo tanto, cualquier negociación se debe
enmarcar
dentro de estos límites.
4
El estudio necesitaba cantidades ingentes de papel marmolado para
enmarcar
las caligrafías.
5
Exhibió su estilo de juego, especialmente en una primera parte para
enmarcar
.
6
Sin embargo, Toft y muchos de los otros hicieron
enmarcar
los suyos.
7
La imagen presenta la obra sin
enmarcar
con un trasfondo gris oscuro.
8
Juntas pueden enjuiciar a la tiranía,
enmarcar
a Cuba como Estado paria.
9
Mi padre únicamente podía
enmarcar
sus pensamientos en un rígido armazón religioso.
10
Dos nubes quedaron, sin embargo, y se abrieron para
enmarcar
la luna.
11
Maggie apretó el paso, aferrándose a los dibujos que había hecho
enmarcar
.
12
Es un hecho que llevar las cosas a
enmarcar
da mucha pereza.
13
En este grupo hay que
enmarcar
a los siguientes tipos de delincuentes:
14
El libro está lleno de esta y otras frases dignas de
enmarcar
.
15
Doce láminas que
enmarcar
y colgar para un restaurante que abre mañana.
16
Ella lo había hecho
enmarcar
y lo había colgado en la sala.
Más ejemplos para "enmarcar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
enmarcar
Verbo
Colocaciones frecuentes
enmarcar en
enmarcar su rostro
hacer enmarcar
enmarcar el debate
enmarcar las fotos
Más colocaciones
Translations for
enmarcar
portugués
emoldurar
inglés
border
frame in
frame
catalán
emmarcar
Enmarcar
a través del tiempo
Enmarcar
por variante geográfica
Argentina
Común
España
Común