TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
ilación
in español
portugués
ilação
inglés
illation
Back to the meaning
Acción o efecto de inferir.
deducción
inferencia
inglés
illation
Conexión.
conexión
enlace
nexo
vinculo
trabazón
Sinónimos
Examples for "
conexión
"
conexión
enlace
nexo
vinculo
trabazón
Examples for "
conexión
"
1
Ambas compañías buscan establecer centros de
conexión
de vuelos en el país.
2
La conclusión era clara como el agua: había una
conexión
:
pasado, presente.
3
Las víctimas son objetivos claros y existe una
conexión
porque se conocían.
4
Existe, sin duda, cierta
conexión
entre esos elementos y conceptos lógicos relevantes.
5
Una simple
conexión
a internet permite obtener el acceso a estos datos.
1
No obstante, a pesar de la ruptura quedan muchos puntos de
enlace
.
2
Debemos construir y fortalecer el
enlace
entre estos consumidores y los productores.
3
El
enlace
Las Chafiras-Oroteanda tiene un presupuesto de 24 millones de euros.
4
Pueden existir diferentes maneras de pensar pero también hay puntos de
enlace
.
5
Entiendo que hay diálogo entre el Gobierno y la mesa de
enlace
.
1
El
nexo
entre cambio climático y comercio internacional debe ser bien comprendido.
2
Los datos también reflejan una reducción de los casos sin
nexo
epidemiológico.
3
No obstante, las redes sociales serán su
nexo
con la vida pública.
4
Sin embargo, estaban unidos por un
nexo
especial y siempre lo estarían.
5
Solo así podremos restablecer el
nexo
entre el pasado y el futuro.
1
La Cámara también tiene un
vinculo
importante con el Ministerio de Economía.
2
Dirijo mi atención a la respiración y
vinculo
a ella la palabra.
3
Ahora mismo no tengo ningún
vinculo
con el mundillo de la competición.
4
Basalom cortó el
vinculo
y se desconectó psíquicamente del panel de control.
5
Por caridad no
vinculo
gente así me digan que por menos costo.
1
El país y su presidente están en una situación de
trabazón
total.
2
Para ellos, sin embargo, las horas consumidas en una
trabazón
tienen consecuencias.
3
Está a punto de confirmar otra prueba de la
trabazón
entre ambos.
4
Los oficiales reales dieron la
trabazón
jurídica adecuada al conjunto de calumnias.
5
Su
trabazón
interna se quebró bajo el efecto de ese estímulo externo.
Usage of
ilación
in español
1
Bosch se había propuesto pillarla por sorpresa haciéndole preguntas sin
ilación
lógica.
2
José soltó unas palabras sin
ilación
y se produjo un silencio incómodo.
3
Los documentos de la Convención son a menudo oscuros, sin aparente
ilación
.
4
Permaneció un instante silencioso; luego, siguiendo una tácita
ilación
de ideas, prosiguió:
5
Se bebió el segundo vaso y continuó hablando rápidamente y sin
ilación
.
6
O más exactamente frases sin
ilación
,
producto del delirio de un toxicómano.
7
Las frases se habían sucedido como si existiese una
ilación
entre ellas.
8
Avanzaba con cierto titubeo a través de sus recuerdos, evocándolos sin
ilación
.
9
Sin demostrar molestia ni contrariedad alguna seguia la
ilación
de su pensamiento.
10
De esa primera infancia le quedaban algunos recuerdos vivos y sin
ilación
.
11
Después de las tormentas del 48, la
ilación
del siglo se trunca.
12
La mente nos juega malas pasadas con la
ilación
de las ideas.
13
El ruso no cesaba de proferir frases que no guardaban
ilación
alguna.
14
Y por lo demás, también él se puso a hablar sin
ilación
.
15
Inesperadamente, sin
ilación
,
le vino a la mente el recuerdo de Alina.
16
La leía varias veces y la encontré sin comas, sin
ilación
,
repetida.
Other examples for "ilación"
Grammar, pronunciation and more
About this term
ilación
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
palabras sin ilación
frases sin ilación
ilación lógica
falta de ilación
ilación de pensamientos
More collocations
Translations for
ilación
portugués
ilação
inglés
illation
Ilación
through the time
Ilación
across language varieties
Spain
Common