TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
interesar
en español
portugués
dizer respeito a
inglés
worry
catalán
interessar
Volver al significado
Preocupar.
preocupar
inglés
worry
Tener importancia o consecuencias.
tocar
importar
afectar
pertenecer
corresponder
referir
aludir
concernir
incumbir
atañer
Gustar.
gustar
enamorar
entusiasmar
apasionar
aficionar
Satisfacer.
satisfacer
complacer
agradar
privar
cautivar
deleitar
Sinónimos
Examples for "
gustar
"
gustar
enamorar
entusiasmar
apasionar
aficionar
Examples for "
gustar
"
1
Las razones son sin duda muchas; nos
gustaría
mencionar al menos tres.
2
Me
gustaría
añadir solamente una sugerencia práctica que me parece muy importante.
3
Se trata de una pregunta seria; me
gustaría
conocer su propia opinión.
4
Nadie me apremia, no obstante me
gustaría
cerrar el tema cuanto antes.
5
Para concluir el comentario de esta obra, nos
gustaría
añadir dos ideas.
1
Creo que uno se puede
enamorar
de un país a primera vista.
2
Estamos en el empeño de
enamorar
al público con obras de calidad.
3
Stendhal afirma que
enamorar
es algo parecido a este proceso de cristalización.
4
Ciertamente estaba trabajando demasiado si se iba a
enamorar
de completas desconocidas.
5
Pero creo que la oposición tiene el desafío de volver a
enamorar
.
1
Tampoco el movimiento exportable que tiene el puerto parece
entusiasmar
a nadie.
2
Pretendían promover el turismo,
entusiasmar
a los residentes permanentes y atraer industria.
3
Los datos de que se dispone no son para
entusiasmar
,
que digamos.
4
Su incapacidad para
entusiasmar
a una multitud tampoco era necesariamente una desventaja.
5
Esta experiencia resultó fundamental, porque consiguió despertar y
entusiasmar
a su público.
1
De todas formas, es difícil que la cuestión llegue a
apasionar
fuertemente.
2
Desafío de eclecticismo apto para
apasionar
a cualquier profesional que se estime.
3
Esta es sin duda la región del mundo que más le
apasiona
.
4
Los brazos se agitan enérgicamente, los debates son
apasionados
,
las ideas claras.
5
Si te
apasiona
alcanzar nuevos niveles de rendimiento este es tu camino.
1
Sacó un cigarro y afirmó- :Mehas vuelto a
aficionar
a esto.
2
Creo que nos vamos a
aficionar
a estas operaciones de búsqueda, ¿eh?
3
No obstante, la familia de Gwyn no era
aficionada
a la ópera.
4
Tengo que confesar que en el fondo no soy
aficionada
al campo.
5
Los médicos se
aficionaban
a este tipo de trabajo por dos razones.
Uso de
interesar
en español
1
Te puede
interesar
:
Presidencia boliviana inicia nuevo gobierno ante la comunidad internacional
2
Te puede
interesar
:
Diputados rechaza juicio político contra fiscala general del Estado
3
Te puede
interesar
:
Asamblea da luz verde a reforma de pensiones 4.
4
Te puede
interesar
:
Diputados solicitan acuerdo para juicio político a Sandra Quiñonez
5
También te puede
interesar
:
Justicia Electoral prevé reformas concernientes al financiamiento político
6
Te puede
interesar
:
Diputados convoca sesión extra para tratar emergencia por incendios
7
Te aseguro que a ellos tampoco les debe
interesar
un conflicto internacional.
8
Te puede
interesar
:
Preocupa a cañicultores la reducción de precio del producto
9
Te puede
interesar
:
MEF acusa: Congreso violó Constitución con ley sobre regiones
10
Te puede
interesar
:
La situación en Brasil impide pensar en abrir frontera
11
Te puede
interesar
:
Sostener y proteger empleos es prioridad del gobierno, afirman
12
Le puede
interesar
:
Multitudinarias protestas ante Congreso argentino contra proyecto de presupuesto
13
Te puede
interesar
:
Casos positivos de COVID-19 en el Mercado de Abasto
14
También le puede
interesar
:
¿Cómo está la situación para la población infantil?
15
Te puede
interesar
:
La
Libertad: Designan a nuevo gerente regional de Salud .
16
Te puede
interesar
:
Ley Godoy cuenta con dictamen de aprobación por mayoría
Más ejemplos para "interesar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
interesar
Verbo
Colocaciones frecuentes
interesar a
interesar mucho
parecer interesar
interesar leer
interesar también
Más colocaciones
Translations for
interesar
portugués
dizer respeito a
ter relação com
preocupar
inglés
worry
occupy
interest
concern
catalán
interessar
preocupar
Interesar
a través del tiempo
Interesar
por variante geográfica
Paraguay
Común
Guatemala
Menos común
Perú
Menos común
Más variantes