TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
legalizar
in español
portugués
legitimar
inglés
legitimise
catalán
legitimar
Back to the meaning
Hacer que esté de acuerdo a la ley.
establecer
firmar
disponer
aprobar
proclamar
sancionar
autorizar
ratificar
certificar
legislar
inglés
legitimise
Proteger.
proteger
defender
adoptar
acoger
avalar
amparar
patrocinar
cobijar
apadrinar
prohijar
Sinónimos
Examples for "
proteger
"
proteger
defender
adoptar
acoger
avalar
Examples for "
proteger
"
1
Establecer y mantener medidas de seguridad para
proteger
los datos personales; VII.
2
Un Gobierno tiene derecho a adoptar medidas razonables para
proteger
su estabilidad.
3
Un CNE independiente debería
proteger
el derecho al voto de los ciudadanos.
4
Si queremos
proteger
esta democracia, debemos defender estos medios a cualquier costo.
5
Ustedes para
proteger
sus intereses utilizan los mismos métodos, y deben hacerlo.
1
En el terreno económico el caso por Europa resulta fácil de
defender
.
2
Pide apoyo de comunidad internacional, para
defender
la democracia en el país.
3
Para contribuir con el debate, deben
defender
principios y no intereses particulares.
4
Austria estaba obligada a
defender
sus intereses y la estabilidad de Europa.
5
Ahora debemos permanecer unidas para
defender
la democracia y nuestros derechos sociales.
1
Presentación de propuestas ante la actual situación económica, y acuerdos a
adoptar
.
2
Por razones de tratado internacional, Guatemala debe
adoptar
una Ley de Competencia.
3
No obstante,
adoptar
ciertas medidas puede resultar complicado desde una perspectiva política.
4
Un Gobierno tiene derecho a
adoptar
medidas razonables para proteger su estabilidad.
5
Las personas, no obstante, pueden
adoptar
posiciones divergentes sobre un determinado tema.
1
Rusia obtuvo el derecho a
acoger
el Mundial de forma absolutamente legal.
2
Ese es el espíritu con que todos deberíamos
acoger
el futuro proyecto.
3
Existen también planes que permiten
acoger
a proyectos empresariales en cualquier fase.
4
Otros países como Austria y República Checa rechazan
acoger
a ningún preso.
5
Verdaderamente queremos
acoger
este evento para ofrecer esperanza a los niños, confía.
1
Resultado: 12 diputados abandonaron el liberalismo para
avalar
el movimiento de Ramírez.
2
Procuraduría pide
avalar
medida de aseguramiento contra Alto Consejero para las Regiones
3
Investigo por iniciativa propia, para no
avalar
una decisión que no comprendo.
4
Según su argumento, esto posibilitó
avalar
las medidas económicas de Mauricio Macri.
5
Ese convenio es el que debería
avalar
el máximo tribunal el miércoles.
1
No es democracia,
amparar
los derechos privados en desmedro de los colectivos.
2
Lo haremos todo para
amparar
a la familia y a los colegas.
3
Que conozcan las leyes que se aprobaron para
amparar
a estos animales.
4
En ese caso, será preferible que os podáis
amparar
en la ignorancia.
5
Analizaremos si hay algún espacio en el reglamento que nos pueda
amparar
.
1
Las sociedades juegan especialmente un papel importante al
patrocinar
las ceremonias actuales.
2
Francia preferiría siempre proteger a Holanda y
patrocinar
una alianza con España.
3
Por algo bancos y grandes empresas invierten dinero en
patrocinar
estos eventos.
4
Su Unión de Sociedades Bíblicas tendrá que distribuir y
patrocinar
su edición.
5
Fletcher y su padre han sido muy amables al
patrocinar
el programa.
1
Ellas no deben
cobijar
únicamente mi cuerpo ajado, sino también mis inspiraciones.
2
No era un sitio adecuado y seco para
cobijar
a una señora.
3
Almuñécar es un gran puerto que puede
cobijar
navíos de mucho calado.
4
Nada que ver con una ciudad conflictiva que pudiera
cobijar
a terroristas.
5
Arañó el vientre plano y apuró el ascenso hasta
cobijar
los pechos.
1
Convenció a varios diputados de
apadrinar
disidentes detenidos en la isla caribeña.
2
Desde que Tucán se instaló en esa comunidad decidió
apadrinar
varios proyectos.
3
Algunos miembros también pueden llegar a
apadrinar
a otros para darse apoyo.
4
Bill y Marilyn Hoffer nos hacen el honor de
apadrinar
a Mahtob.
5
Al
apadrinar
colaboras con el monto y el tiempo que puedas ayudar.
1
Sin embargo, se mostró francamente decidido a
prohijar
la educación, y declaró:
2
Mi cuerpo no está hecho para
prohijar
,
eso será imponerle una traición.
3
Insinúan que podríamos volver a
prohijar
dictadores en muchos países.
4
Ella ha de hacer cuanto esté en su mano para
prohijar
a su prole.
5
Vamos a ver: ¿en qué cabeza cabe que yo pueda
prohijar
a alguien como Lula?
Usage of
legalizar
in español
1
Por ninguna razón, estas áreas se deberían
legalizar
o recibir incentivos económicos.
2
Sin recursos, simplemente no puede
legalizar
una iniciativa empresarial de mediana escala.
3
Las ilegalidades hacen perder el consenso social necesario para
legalizar
el poder.
4
Otros van en búsqueda de
legalizar
su situación en el país vecino.
5
El pasado mes de marzo Unidos Podemos trató de
legalizar
la eutanasia.
6
Inicialmente, la propuesta principal era
legalizar
a los amparados bajo este programa.
7
Pero la decisión de
legalizar
la poligamia es el principio del final.
8
Yo estoy totalmente en contra de esa situación de
legalizar
la marihuana.
9
Ambos prometían
legalizar
Los Juegos y otra serie de vaguedades sin importancia.
10
Pero el dictamen aprobado en Diputados va más allá, habla de
legalizar
.
11
Por una parte, el Ejecutivo lanzaba iniciativas jurídicas para
legalizar
sus acciones.
12
Ahí está ahora ayudando a
legalizar
las explotaciones de sus colegas hombres.
13
Nuestra propuesta consiste en
legalizar
el cato de coca para cada afiliado.
14
Entonces
legalizar
significa aceptar que una parte de la sociedad consume drogas?
15
Una de las más significativas fue la de
legalizar
el Partido Comunista.
16
Este tomo fue creado con un único propósito:
legalizar
una documentación falsa.
Other examples for "legalizar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
legalizar
Verb
Frequent collocations
legalizar el aborto
legalizar su situación
legalizar la marihuana
buscar legalizar
pretender legalizar
More collocations
Translations for
legalizar
portugués
legitimar
legalizar
inglés
legitimise
legalise
legitimatise
legitimize
decriminalize
legitimate
legalize
legitimatize
decriminalise
catalán
legitimar
despenalitzar
legalitzar
Legalizar
through the time
Legalizar
across language varieties
Panama
Common
Costa Rica
Common
Colombia
Common
More variants