TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
llevar al altar
en español
portugués
casar-se
inglés
hook up with
catalán
casar-se
Volver al significado
Casarse.
casarse
desposar
enlazarse
matrimoniarse
contraer nupcias
inglés
hook up with
Sinónimos
Examples for "
casarse
"
casarse
desposar
enlazarse
matrimoniarse
contraer nupcias
Examples for "
casarse
"
1
Ahora solamente cambia que debe quedar escrito en el momento de
casarse
.
2
Naturalmente tenía que considerar que Malcolm había decidido
casarse
con cierta precipitación.
3
No me cabe duda de que querrá
casarse
con usted cuanto antes.
4
Hay prejuicios que respeto; comprendo que no puede usted
casarse
con Asia.
5
Por ejemplo, muchos ejecutivos mayores pierden beneficios económicos si vuelven a
casarse
.
1
Todo ello sin la menor intención de
desposar
a la que corteja.
2
Más me gustaría
desposar
a alguna noble extranjera para fortalecer tu causa.
3
El señor obispo se acercó a los que se iban a
desposar
.
4
Has concitado la ira de los dioses al
desposar
a tu sobrina.
5
Un hombre nunca debe
desposar
a una mujer demasiado inteligente para él.
1
Tenían que
enlazarse
,
mediante un itinerario muy preciso, a través de Lisboa.
2
Y esto vuelve a
enlazarse
con la confusión entre causa y razón.
3
Las manifestaciones de Heidegger sobre los judíos no pueden
enlazarse
con Auschwitz.
4
Sugiere medios tecnológicos para
enlazarse
con las casas legislativas en el exterior.
5
Necesita tener otra red psíquica a la que
enlazarse
cuando se desconecte.
1
Otro candidato para
matrimoniarse
con Carlota fue el Príncipe Jorge de Sajonia."
2
Ellos dejaron sus retoños genéticos al
matrimoniarse
con gentes de la tierra de acogida.
3
En este país, para
matrimoniarse
no basta con que a uno le dé la gana.
4
Otro se vio obligado a
matrimoniarse
para evitar las recriminaciones de su obispo, antes emigrado, después revolucionario ferviente.
5
Si Txomin quiere esta casa que empiece a pensar en
matrimoniarse
conmigo, ¡a día de hoy su única propietaria!
1
Para la modelo y empresaria, el
contraer
nupcias
no es una prioridad.
2
Ella formaba parte de la familia y estaba a punto de
contraer
nupcias
.
3
Más adelante podría
contraer
nupcias
con otras mujeres de probada virtud.
4
Todo mundo tiene derecho a
contraer
nupcias
y a ser feliz.
5
Sí, la guapa congresista pensaría
contraer
nupcias
entre noviembre y diciembre.
Uso de
llevar al altar
en español
1
Yo llevo siete meses intentando
llevar
al
altar
a este cinocéfalo.
2
A la que tienen que
llevar
al
altar
es a Segundo.
3
Hay maridos que nunca pudieron
llevar
al
altar
a sus mujeres.
4
Saad le preguntó si nunca había pensado en
llevar
al
altar
a una mujer.
5
Vendrá a mi boda..., me va a
llevar
al
altar
.
6
La ilusión de mi vida,
llevar
al
altar
una moza virgen, a la mierda.
7
Con la novia que iba a
llevar
al
altar
según parece un día de estos.
8
Estamos viendo todas las diligencias de los trámites para que mi padre me pueda
llevar
al
altar
.
9
Quiero decir, que si te va a
llevar
al
altar
una que...
10
La cojo del brazo ¿y ya la tengo que
llevar
al
altar
?
...
11
Me va a
llevar
al
altar
.
12
Don Hipólito se había puesto una casulla blanca, y estaba preparando el cáliz que iba a
llevar
al
altar
.
13
Cualquiera diría que sería capaz de acostumbrarse a vivir así; solo tiene que
llevar
al
altar
a una divorciada rica.
14
Ciclos, ¿por qué tenía él que pensar en semejantes cosas de una mujer a la que pensaba
llevar
al
altar
?
15
Por su parte, el orgulloso padre está encantado con
llevar
al
altar
a su hija mayor cuando ella lo decida.
16
No podré volver a pasármelo bien con una mujer sin que ella piense que la voy a
llevar
al
altar
.
Más ejemplos para "llevar al altar"
Gramática, pronunciación y más
Esta colocación está formada por:
llevar
al
altar
llevar
Verbo
Preposición
Nombre
Translations for
llevar al altar
portugués
casar-se
casarem-se
juntar
casar
inglés
hook up with
get married
wed
marry
espouse
conjoin
get hitched with
catalán
casar-se
contreure matrimoni
Llevar al altar
a través del tiempo
Llevar al altar
por variante geográfica
España
Común