TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
ser padre
en español
portugués
criar
inglés
rear
catalán
alimentar
Volver al significado
Formar.
formar
alimentar
criar
educar
inglés
rear
Uso de
ser padre
en español
1
El papel más importante de
ser
padre
es proteger a sus hijos.
2
Sin embargo, todavía no conseguía acostumbrarse a la idea de
ser
padre
.
3
Alzamora ha mostrado en redes sociales su felicidad tras
ser
padre
primerizo.
4
A fin de cuentas,
ser
padre
era más importante que ser coronel.
5
También estoy a punto de
ser
padre
,
es otro gran proyecto personal.
6
Cuando hablamos del hecho de
ser
padre
no solo significa procrear hijos.
7
Aunque no es un trabajo propiamente dicho, me habría gustado
ser
padre
.
8
Tenía treinta y siete años y estaba a punto de
ser
padre
.
9
Así pues, lo peor de
ser
padre
es mi sino: ser adulto.
10
Podría haberle dicho que
ser
padre
no es un camino de rosas.
11
Tampoco estás preparado para
ser
padre
,
pero ésa ha sido mi equivocación.
12
No debía de ser fácil para él
ser
padre
en estas circunstancias.
13
Para el varón,
ser
padre
es ver su espacio reducido al mínimo.
14
La esperanza de
ser
padre
reapareció en Rubén y la abrazó conmovido.
15
Seguro que no es la parte más difícil de
ser
padre
,
¿verdad?
16
También sus complicadas relaciones de pareja y su dificultad de
ser
padre
.
Más ejemplos para "ser padre"
Gramática, pronunciación y más
Esta colocación está formada por:
ser
padre
ser
Nombre
Nombre
Translations for
ser padre
portugués
criar
inglés
rear
parent
raise
bring up
nurture
catalán
alimentar
criar
formar
educar
Ser padre
a través del tiempo
Ser padre
por variante geográfica
España
Común