TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
simpatizar
in español
Apegarse.
apegarse
encariñarse
encapricharse
aficionar
engreírse
Sinónimos
Examples for "
apegarse
"
apegarse
encariñarse
encapricharse
aficionar
engreírse
Examples for "
apegarse
"
1
Los ciudadanos de izquierda solían
apegarse
a ciertos medios de comunicación compañeros.
2
No tiene sentido
apegarse
a ello; no es tuyo, no eres tú.
3
Estos últimos deben de
apegarse
a la nueva respuesta de la Corte.
4
Dos: me parece que la ministra debería
apegarse
al principio de neutralidad.
5
Su único interés siempre fue administrar justicia y
apegarse
a la ley.
1
Pero se previno a sí misma contra
encariñarse
demasiado del planeta viviente.
2
Por eso había intentado con todas sus fuerzas no
encariñarse
con otra.
3
No miró a su alrededor por miedo a
encariñarse
con su entorno.
4
A
encariñarse
con los libros de aquella biblioteca donde ahora está recluido.
5
La única forma de sobrevivir era no
encariñarse
con nada, con nadie.
1
En aquella oportunidad, Raquel comprendió que de nada valdría pedir ni
encapricharse
.
2
Si alguna vez se le ocurre
encapricharse
de una mujer, será aburridísimo.
3
Vaya momento de
encapricharse
con algo, pero allí estaban, redondeadas y firmes.
4
Creí que, al
encapricharse
de ti, facilitaría nuestra investigación, pero me equivoqué.
5
Tendencia a: apurarse o
encapricharse
,
le cuesta aceptar los procesos lentos.
1
Sacó un cigarro y afirmó- :Mehas vuelto a
aficionar
a esto.
2
Creo que nos vamos a
aficionar
a estas operaciones de búsqueda, ¿eh?
3
No obstante, la familia de Gwyn no era
aficionada
a la ópera.
4
Tengo que confesar que en el fondo no soy
aficionada
al campo.
5
Los médicos se
aficionaban
a este tipo de trabajo por dos razones.
1
Tampoco debe
engreírse
de sus excelencias como si las demás fueran despreciables.
2
Recibió el honor gravemente y sin
engreírse
,
como si le fuera debido.
3
La superioridad enseña cabalmente a no
engreírse
con lauros y a no rebelarse contra injusticias.
4
Y así nadie podrá
engreírse
frente a Dios.
5
No es solo
engreírse
en la alegría de los aplausos, sino disfrutar la paz satisfecha del anonimato.
Usage of
simpatizar
in español
1
Y si podemos
simpatizar
con tus razones lo consideraremos un error razonable.
2
Tal vez podríamos haber llegado a
simpatizar
,
pero ahora es demasiado tarde.
3
Además, no podía evitar
simpatizar
un poco con la postura de CA.
4
Cualquier persona sospechosa de
simpatizar
con el alzamiento nacional estaba en peligro.
5
Sus miembros sufren demasiado para no
simpatizar
con los sufrimientos de otros.
6
Aunque el arreglo había cambiado rápidamente al conocer y
simpatizar
con Brennan.
7
Además tenía facilidad para
simpatizar
con cualquier persona con la que quisiera.
8
Creo que estoy en condiciones objetivas para
simpatizar
con la literatura latinoamericana.
9
Era difícil no
simpatizar
con el carácter manirroto y desprendido de Arabella.
10
Los seres humanos tienen una capacidad para
simpatizar
y confían con discernimiento.
11
No ofrezco opiniones, pero con un carisma como aquel uno debe
simpatizar
.
12
Pero es imposible no
simpatizar
con la integridad académica de su postura.
13
Como ella misma no tenía una edad determinada, esperaba que podrían
simpatizar
.
14
Resulta extraña esa víctima que se resiste a
simpatizar
con su violador.
15
Solo los dioses saben que podemos
simpatizar
con lo que estáis sintiendo.
16
Es difícil
simpatizar
con, pero no es imposible caer bajo sus encantos.
Other examples for "simpatizar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
simpatizar
Verb
Frequent collocations
simpatizar con
parecer simpatizar
hacer simpatizar
simpatizar mucho
evitar simpatizar
More collocations
Simpatizar
through the time
Simpatizar
across language varieties
Mexico
Common
Argentina
Common
Spain
Common