TermGallery
Inglés
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
fetter
en inglés
portugués
ferros
catalán
grillons
Volver al significado
A shackle for the ankles or feet.
hobble
portugués
ferros
portugués
acorrentar
catalán
emmanillar
Volver al significado
Restrain with fetters.
shackle
portugués
acorrentar
Uso de
fetter
en inglés
1
Perhaps it is the little
fetter
that seals my engagement to him.
2
Countess, I never felt the grasp of that iron
fetter
until now.
3
I pray now to Thor and to Odin, who can
fetter
Loki.
4
Accept nothing however pleasant, if it conceals a
fetter
into thy Soul.
5
As much as she loved to
fetter
she hated to be fettered.
6
And now she wore a
fetter
,
albeit of gold, on her hand.
7
Could the Dwarfs be got to make the
fetter
to bind Fenrir?
8
Who will put a
fetter
upon the thousand necks of this animal?
9
Bind,
fetter
,
hold him; or his assistant fiends will release him still!
10
Mark had
fetter
ask Bonner to tell about Godfrey of Bouillon.
11
To him the difficult
fetter
is the condition of an interior range immeasurable.
12
The entente cordiale is simply a
fetter
and a dead weight upon you.
13
Quietly unclasping the
fetter
,
he removed it from his ankle, and stood free.
14
A servile people are slaves by habit, and habit is the only
fetter
.
15
What business has he to go and
fetter
himself with a wife again.
16
All the same, darling, I shall never want to
fetter
you.
Más ejemplos para "fetter"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
fetter
Nombre
Singular
Verbo
Indicativo · Presente
Colocaciones frecuentes
golden fetter
make the fetter
put a fetter
accurse fetter
actual fetter
Más colocaciones
Translations for
fetter
portugués
ferros
grilhão
grilhões
peia
grilhetas
acorrentar
algemar
agrilhoar
catalán
grillons
manyoretes
emmanillar
travar
encadenar
Fetter
a través del tiempo
Fetter
por variante geográfica
Reino Unido
Común