The Iranian language of the Zoroastrian literature of the 3rd to 10th centuries.
1 Note the reference to the difficult nature of the Pehlevi syllabary.
2 The Bundehesh is in the Pehlevi or Zend language, and was written, it is
3 The sixth paragraph of the same passage is explained by the Pehlevi translator as follows:
4 The authorities accordingly had a translation of it made in the speech of the time, Pehlevi .
5 High-piping Pehlevi , with Wine!
6 Pehlevi was losing a chess game to Joost and was going to have Farouq kill him, as an adventurer and a spy.
7 Persian historians tell of a famous standard carried from the mythical time of Zohâk to that of the last of the Pehlevi kings.
8 Professor Spiegel, in 1859, translated the same passage, of which the Pehlevi is a running commentary rather than a literal rendering, as follows:
9 As such it was said to be richly ornamented with jewels, to which every king, from Faridûn to the last of the Pehlevi monarchs, added.
Grammar, pronunciation and more