TermGallery
Inglês
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
footmark
em inglês
português
pegada
catalão
pas
espanhol
huella
Back to the meaning
A mark of a foot or shoe on a surface.
step
footprint
português
pegada
Uso de
footmark
em inglês
1
There is a
footmark
in some earth, at the fowl house door.
2
We examined it very carefully, but found no outline of any
footmark
.
'
3
I had left a
footmark
on her sweater at some point in time.
4
The Sergeant pointed to the boot in the
footmark
,
without saying a word.
5
It was a feminine
footmark
,
the print of a slim and pointed shoe.
6
See here, in this smooth dirt; just like a baby's
footmark
.
7
His last
footmark
was at the closed gate of a good-sized dwelling house.
8
Yet you must admit that the
footmark
is material.
9
There is a three-foot flower- border outside this window, but no indication of a
footmark
.
10
Farina's hungry glances devoured each
footmark
of their track.
11
And yet the cry, the
footmark
,
the tread in the cavern-noreasoning can get past these.
12
She did so, and, unperceived, she measured the sole of the boot in that solitary
footmark
.
13
He followed the hint of a
footmark
,
and went back up the glen slowly and thoughtfully.
14
I can give you his description, and we have a very excellent outline of his
footmark
.
15
There is no
footmark
,
however, on this stone.
16
There was no
footmark
on the earth.
Mais exemplos para "footmark"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
footmark
Substantivo
Singular
Colocações frequentes
crimson footmark
clear footmark
devour each footmark
fade footmark
feminine footmark
Mais colocações
Translations for
footmark
português
pegada
gasto de recursos do sistema
catalão
pas
petjada
empremta
espanhol
huella
pisada
Footmark
ao longo do tempo