TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
íntimo
in Portuguese
Próximo.
próximo
pessoal
interior
particular
familiar
profundo
interno
secreto
privado
doméstico
Âmago.
âmago
imo
Usage of
íntimo
in Portuguese
1
O conhecimento
íntimo
da cartografia dos estados incomuns pode ajudar nesse processo.
2
No entanto, em nosso
íntimo
,
não podemos deixar de fazer algumas indagações:
3
No
íntimo
,
porém, estava tudo menos caloroso; ele se sentia definitivamente glacial.
4
A escolha deumaabordagem é algo
íntimo
e indica pistas importantes.
5
Está no
íntimo
de todas as pessoas apresentarem-se sob o melhor aspecto.
6
Tornar-se
íntimo
da linguagem é um importante começo para entender a vergonha.
7
É um nome igualmente pessoal quanto é poderoso,
íntimo
quanto é universal.
8
Sepultado nesse lugar
íntimo
e impróprio, manteve porém a sua energia radiante.
9
E quais são os que escondem no
íntimo
a ideia do crime?
10
Eu não era particularmente
íntimo
de Anthony e Caroline; encontrávamo-nos muito raramente.
11
Nesse texto ele faz um diálogo
íntimo
,
apaixonante e misterioso com Ele.
12
Tive muita dificuldade de fazer isso por uma questão de foro
íntimo
.
13
Fora longe demais nesse mergulho em seu próprio
íntimo
;
era forçoso recuar.
14
O resultado que tenho de esperar é algo de preciso,
íntimo
,
leve.
15
É essa a verdadeira questão, que nos deveria abalar até no
íntimo
.
16
O sussurro é um comportamento
íntimo
e um sinal positivo de amizade.
Other examples for "íntimo"
Grammar, pronunciation and more
About this term
íntimo
Adjective
Masculine · Singular
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
amigo íntimo
círculo íntimo
foro íntimo
relacionamento íntimo
momento íntimo
More collocations
Íntimo
through the time
Íntimo
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common