TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
último
in Portuguese
English
just in time
Spanish
justo a tiempo
Back to the meaning
No.
no
instante
por um fio
English
just in time
English
last but not least
Back to the meaning
Mas não menos importante.
mas não menos importante
English
last but not least
Synonyms
Examples for "
no
"
no
instante
por um fio
Examples for "
no
"
1
As propostas de alteração serão discutidas na Comissão de Economia
no
Parlamento.
2
Os jovens têm consciência da importância das decisões tomadas
no
Parlamento Europeu?
3
Os direitos do consumidor têm frequentemente sido tema de debate
no
país.
4
A votação do relatório na comissão e
no
plenário ocorreria em novembro.
5
O acordo deverá ainda ser ratificado pelo Parlamento Europeu
no
dia 29.
1
A situação piorou num primeiro
instante
,
com uma mudança climática na Europa.
2
Ele claramente travou um debate mental por um
instante
antes de responder:
3
Como assumir posição de sentido no
instante
em que recebiam a ordem.
4
A partir desse
instante
,
começa um debate entre as três, totalmente absurdo.
5
Nesse
instante
,
a posição e as três dimensões eram questões de somenos.
1
Noutras palavras,
por
um
fio
tive a minha vida em vossas mãos.
2
Lembrou-se de todos os meses de trabalho, agora pendurados
por
um
fio
.
3
Até descobrirem uma resposta, continuarão com suas vidas presas
por
um
fio
.
4
Dou um passo para trás, pois meu autocontrole está
por
um
fio
.
5
Eu estava realmente pasmada, aturdida por nos haver liberado
por
um
fio
.
Final.
final
restante
extremo
derradeiro
precedente
novíssimo
cabeiro
postremo
Usage of
último
in Portuguese
1
Em relação ao
último
dever, três questões merecem ser aprofundadas na prática.
2
No primeiro caso, trata-se de incapacidade temporária; no
último
,
de incapacidade permanente.
3
As duas forças políticas perderam votos em relação ao
último
sufrágio regional.
4
Esse
último
exemplo é muito relevante parao passoseguintenoprocesso.
5
E apresentou este
último
argumento como motivo para votar contra a alteração.
6
A confiança da população nas instituições sofreu mudança importante no
último
trimestre.
7
Entretanto, este
último
desempenha um papel importante em relação ao sistema simbólico.
8
De acordo com o
último
relatório médico, Sílvio está a evoluir favoravelmente.
9
O primeiro passo não é nada; o
último
é que é difícil.
10
É o segundo caso no
último
mês, segundo a agência Nova China.
11
No
último
momento, recusara a proposta da Century, resolvendo ficar na Europa.
12
E apenas no
último
momento possível decidimos qual das duas é realidade.
13
O seu objectivo
último
era simples: o poder, o poder para sempre.
14
Na quarta-feira realiza-se no Parlamento o
último
plenário da atual sessão legislativa.
15
O
último
terço das regiões do país elege os deputados em Janeiro.
16
É neste
último
ponto em que espero contar com a vossa ajuda.
Other examples for "último"
Grammar, pronunciation and more
About this term
último
Adjective
Masculine · Singular
Frequent collocations
último dia
último ano
último momento
último minuto
último mês
More collocations
Translations for
último
English
just in time
in the nick of time
last but not least
last not least
Spanish
justo a tiempo
Último
through the time
Último
across language varieties
Mozambique
Common
Angola
Common
Portugal
Common
More variants