TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
alemão
in Portuguese
Russian
de
English
de
Spanish
idioma aleman
Catalan
alemany
Back to the meaning
Língua germânica ocidental.
de
língua alemã
idioma alemão
linguagem alemã
Related terms
língua
idioma vivo
English
de
English
german
Catalan
alemany
Spanish
alemán
Back to the meaning
Germânico.
germânico
English
german
Synonyms
Examples for "
de
"
de
língua alemã
idioma alemão
linguagem alemã
Examples for "
de
"
1
As propostas
de
alteração serão discutidas na Comissão
de
Economia no Parlamento.
2
Os cidadãos
de
países membros da UE podem votar nas eleições locais.
3
O relatório da Conferência
de
Villach permite responder imediatamente a segunda questão:
4
Os direitos do consumidor têm frequentemente sido tema
de
debate no país.
5
Números:Estrelas:Nota: Esta informação não dispensa a consulta das listas oficiais
de
resultados.
1
Há ainda uma pequena comunidade de
língua
alemã
territorialmente integrada na Valónia.
2
Na
língua
alemã
,
afinidade é o termo adjetivado, em oposição a parentesco.
3
Como Blatter, Linsi nasceu na parte de
língua
alemã
da Suíça.
4
A
língua
alemã
,
assim como a mulher, também tem seus humores.
5
É um pais de
língua
alemã
,
na Boêmia, perto de Carlsbad.
1
Essa figura começou a falar-lhe em
idioma
alemão
que ela não compreende.
2
Para Harald, o som do
idioma
alemão
significava risadas, brincadeiras e divertimento.
3
Ela pigarreou, fazendo um daqueles sons guturais semelhantes aos do
idioma
alemão
.
4
O coronel repetiu a pergunta, acrescentando: Será devido a algum menosprezo pelo
idioma
alemão
?
5
O último volume é uma bibliografia completa das obras do papa em
idioma
alemão
.
English
german
Catalan
alemany
Spanish
alemán
Back to the meaning
Alemã.
alemã
English
german
Tudesco.
tudesco
Other meanings for "alemão"
Usage of
alemão
in Portuguese
1
Lia francês com facilidade, naturalmente; e italiano; e um pouco de
alemão
.
2
Fala
alemão
,
francês e inglês fluentemente e passou muitos anos na Europa.
3
O interesse
alemão
na região era principalmente econômico: alimentos, petróleo e matérias-primas.
4
As mudanças ainda precisam ser aprovadas pelo gabinete
alemão
e pelo parlamento.
5
Por comparação, o povo mais poupado da Europa costuma ser o
alemão
.
6
Outros entendem que o compromisso
alemão
para com a Europa vai diminuindo.
7
Em apenas dez meses o Exército
alemão
conquistara a metade da Europa.
8
O médico
alemão
Robert Koch havia descrito casos semelhantes no continente europeu.
9
O chanceler
alemão
Bismark abriu a primeira sessão e aceitou a presidência.
10
Filósofo
alemão
,
primeiro jornalista a defender publicamente as ideias socialistas na Alemanha.
11
Era uma lista de números e datas, com algumas palavras em
alemão
.
12
Fala-se no candidato
alemão
do PPE rejeitado paraa Comissão,MandredWeber.
13
O território
alemão
se alastrara pelo mapa da Europa como tinta derramada.
14
Mais de 600 deles morreram, de acordo com dados do governo
alemão
.
15
Aliás, por este aspecto, o
alemão
ainda não granjeia simpatia do público.
16
Através da primeira ouvia-se falar
alemão
e de longe em longe francês.
Other examples for "alemão"
Grammar, pronunciation and more
About this term
alemão
Adjective
Masculine · Singular
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
povo alemão
governo alemão
exército alemão
sotaque alemão
pastor alemão
More collocations
Translations for
alemão
Russian
de
дойч
немецкий язык
высоконемецкий язык
немецкий
deutsch
хохдойч
верхненемецкий
hochdeutsch
English
de
german
deutsch
german language
high german
Spanish
idioma aleman
idioma alemán
de
lengua alemana
alemán
deutsch
aleman
Catalan
alemany
Alemão
through the time
Alemão
across language varieties
Portugal
Common
Angola
Common
Brazil
Common
More variants