TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
almofada
in Portuguese
English
pillow
Catalan
coixí
Spanish
almohada
Back to the meaning
Travesseiro.
travesseiro
descanso
coxim
English
pillow
Bisa.
bisa
chumela
pulvinar
Synonyms
Examples for "
travesseiro
"
travesseiro
descanso
coxim
Examples for "
travesseiro
"
1
A verdadeira resposta estava no bilhete que ela deixou no meu
travesseiro
:
2
A princípio, não conseguiu; o maldito
travesseiro
de espuma lutava com ele.
3
Mas hoje estamos sem sono e começamos a fazer guerra de
travesseiro
.
4
Encarei o segundo
travesseiro
no lado direito do desencantado ninho de amor.
5
Dispõe cada objeto lado a lado, em cima do
travesseiro
mais próximo.
1
O período de
descanso
estava a terminar e era necessário tomar decisões.
2
Saúde: Caso esteja doente, o
descanso
será importante paraa suarecuperação.
3
Seus agentes percorrem outros países sem
descanso
em busca de jovens atrativas.
4
Preciso de
descanso
;
tenho passado por tanta coisa nos últimos quatro meses!
5
O
descanso
chegou antes de escrever o último dos quatro evangelhos: Justiça.
1
Catarina estava sentada num
coxim
,
nos aposentos das damas, bordando como sempre.
2
Continuava a apoiar-se sobre o
coxim
do sofá, em atitude meio levantada.
3
Desta vez, entretanto, o
coxim
não reagiu ao impacto da bola.
4
E este
coxim
de pressão em particular, estrategicamente localizado, tinha que ser eliminado.
5
Um
coxim
de veludo negro apareceu-lhe à frente; dona Anna ajoelhou-se.
Usage of
almofada
in Portuguese
1
Além disso, uma crise forte destruiria a pretensa
almofada
em três tempos.
2
É verdade que a linguagem falada oferece sempre uma
almofada
de segurança.
3
Desesperada para resolver a situação, Clio recolocou a última
almofada
no lugar.
4
Pode-se usar qualquer
almofada
firme o suficiente para apoiar uma postura correta.
5
Após um breve instante de hesitação, afundei na
almofada
ao seu lado.
6
E a viscosidade do fluido exercia o efeito deumaimensa
almofada
.
7
A dor era terrível, mas estava demasiado envergonhada para pedir uma
almofada
.
8
Oskar sentou-se na
almofada
do meio; aquela onde não havia nada embaixo.
9
A saliva numa
almofada
,
explicam os biólogos, corre risco de ser contaminada.
10
Mude agora a
almofada
e sente-se com as costas contra a luz.
11
Não precisamos estar sentados
em
uma
almofada
e com uma boa postura.
12
Havia uma
almofada
com a bandeira do Reino Unido sobre o divã.
13
E, agora, todos já entravam na sala do tribunal trazendo uma
almofada
.
14
Leonor sentou-se na duquesa e puxou uma
almofada
para apoiar as costas.
15
Assim, dar uma
almofada
a um comandante naval era certamente um insulto.
16
Num segundo, a
almofada
da porta voou pelos ares e Dick espiou.
Other examples for "almofada"
Grammar, pronunciation and more
About this term
almofada
almofado
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
almofada de veludo
almofada de alfinetes
pequena almofada
pegar uma almofada
almofada vermelha
More collocations
Translations for
almofada
English
pillow
Catalan
coixí
Spanish
almohada
cabecera
Almofada
through the time
Almofada
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Common