TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
arrotar
in Portuguese
Exibir.
exibir
ostentar
encenar
alardear
arvorar
trombetear
baforar
eructar
bazofiar
blasonar
Usage of
arrotar
in Portuguese
1
Se uma criança
arrotar
na igreja, os seus pais poderão ser detidos.
2
E foi nesse momento que lorde Montealegre Garrafiada Inver-noafora IV resolveu
arrotar
.
3
Aquelas visões ainda mais os esfaimam, fazendo-os
arrotar
o seu próprio jejum.
4
Esgotou o que sobrava de sua segunda cerveja e tornou a
arrotar
.
5
Eddy tem um grande talento: ele pode
arrotar
na hora que quiser.
6
Talvez goste apenas de levar a vida na flauta e
arrotar
grandeza.
7
Comecei a
arrotar
-arrotos longos e barulhentos que queimavam como fogo.
8
Mais uma vez, como sempre que ela precisa
arrotar
,
ali estava eu.
9
Conseguia
arrotar
sonoramente, engolindo e soltando o ar, com um estrondo tremendo.
10
Trocava fraldas, aprendeu a dar banho, colocava para
arrotar
depois da mamada.
11
Mamãe me ensinou como fazer o bebê
arrotar
e a trocar fraldas.
12
Punha-se então o velho a
arrotar
fidalguias, quintas, carruagens, criados, dinheiro, etc.
13
Ele fez uma cara que, nos bebês, sempre indica que precisam
arrotar
.
14
Talvez o problema seja uma mera fralda suja ou a necessidade de
arrotar
.
15
O prazer em
arrotar
e comer andam lado a lado, suponho.
16
Depois, mantinha-se acordado mais cinco minutos, para
arrotar
e dar início à digestão.
Other examples for "arrotar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
arrotar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
arrotar o alfabeto
arrotar depois
arrotar alto
fazer arrotar
arrotar bem
More collocations
Arrotar
through the time
Arrotar
across language varieties
Brazil
Common