TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
cafetão
in Portuguese
English
pandar
Catalan
xulo
Spanish
chulo
Back to the meaning
Safado.
safado
chulo
proxeneta
proxenetismo
English
pandar
Synonyms
Examples for "
safado
"
safado
chulo
proxeneta
proxenetismo
Examples for "
safado
"
1
Não imaginava as consequências de ter se
safado
da justiça nesse caso.
2
Espero que, no fim desta missão, você descubra quem é o
safado
.
3
Do meu ponto de vista, os dois tinham se
safado
muito facilmente.
4
Na verdade, devia estar contente por ter se
safado
sem maiores danos.
5
No dia seguinte o
safado
do Josias não veio parao trabalho.
1
O homem do comentário
chulo
fala em voz baixa, mas todos ouvem.
2
O Senhor Adelino não era sobrinho; era o querido, o
chulo
.
3
O
chulo
da frase ofendeu-o, e a intenção misteriosa ainda mais.
4
A duquesa contraiu os lábios: não gostava do linguajar
chulo
da imprensa marrom.
5
Dava o mesmo valor à palavra mais bonita e ao palavrão mais
chulo
.
1
Fui ver a definição de cafetão: cáften,
proxeneta
,
homem que explora prostitutas.
2
Bardo ou
proxeneta
,
a voz de Abel era razoável, e tocava decentemente.
3
O
proxeneta
de Lupe a tinha encontrado no hotel La Media Luna.
4
O pus estava na Espanha, Wellington era um
proxeneta
de judeus
5
Vamos pôr aquele
proxeneta
do Freeberg e sua pequena vigarista atrás das grades.
1
Mikey achou que estava na hora de entrar no negócio do
proxenetismo
.
2
A Justiça francesa absolveu hoje (12) Dominique Strauss-Kahn das acusações de
proxenetismo
.
3
É acusado pelas autoridades colombianas de homicídio agravado, conluio, enriquecimento ilícito, turismo sexual e
proxenetismo
.
4
Conseguimos que admitisse roubo de passaportes, coação ocasional,
proxenetismo
com estrangeiras e transgressão das leis japonesas.
5
Nem Strauss-Kahn, que está a enfrentar acusações de
proxenetismo
em França, nem Diallo estiveram presentes no tribunal.
Usage of
cafetão
in Portuguese
1
Eu, pelo contrário, gostaria de tornar-me o primeiro
cafetão
santo da história.
2
Durante alguns anos, ficaram conhecidas no departamento como armas de
cafetão
falido.
3
Nem ela nem seu
cafetão
tríade jamais tinham sido vistos outra vez.
4
Ele era um
cafetão
e tinha alguns clientes tarados por mulheres grávidas.
5
Fui ver a definição de
cafetão
:
cáften, proxeneta, homem que explora prostitutas.
6
Algumas mulheres andam armadas, ou um
cafetão
poderia ter aparecido para liquidá-lo.
7
Fiz um contrato com um
cafetão
,
e durante seis meses foi maravilhoso.
8
Um bom
cafetão
vale cada coroa que lhe pagam, sempre pensei assim.
9
Da roupa de
cafetão
dândi sestroso ao grande relógio de múltiplas funções.
10
Será que Jimmy teria que se tornar um
cafetão
,
viver dos lucros?
11
Minha impressão inicial daquele extravagante seria deum pirata ou um
cafetão
.
12
O
cafetão
ficou olhando embasbacado, como se não tivesse entendido suas palavras.
13
Poderia dizer que aquele ali, o beberrão mal-encarado, é o
cafetão
dela.
14
Sendo ao mesmo tempo traficante, ladrão e
cafetão
,
andava com bastante dinheiro.
15
Além de
cafetão
,
Djavan também se prostituía com clientes que considerava especiais.
16
Dora e Elisângela não dão mole para
cafetão
,
muito menos para cafetina.
Other examples for "cafetão"
Grammar, pronunciation and more
About this term
cafetão
Adjective
Masculine · Singular
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
parecer um cafetão
amigo cafetão
cara de cafetão
primeiro cafetão
ter cafetão
More collocations
Translations for
cafetão
English
pandar
procuress
panderer
whoremonger
pimp
whoremaster
pander
procurer
ponce
fancy man
Catalan
xulo
bagasser
proxeneta
arlot
alcavota
macarró
Spanish
chulo
proxeneta
alcahuete
Cafetão
through the time
Cafetão
across language varieties
Brazil
Common