TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
casamento
in Portuguese
English
hymeneals
Catalan
casament
Spanish
boda
Back to the meaning
Casal.
casal
união
aliança
consórcio
matrimônio
núpcias
matrimónio
enlace
boda
casório
English
hymeneals
English
engagement
Spanish
promesa
Back to the meaning
Noivado.
noivado
English
engagement
English
espousal
Catalan
esposalles
Back to the meaning
Do casamento.
do casamento
English
espousal
Usage of
casamento
in Portuguese
1
Mas existem muitos meios, em diversos países, de estabelecer um
casamento
legal.
2
A lei trata a união estável com princípios semelhantes ao do
casamento
.
3
Para Vanda, cinquenta anos de
casamento
representam responsabilidade, compromisso, respeito e dignidade.
4
Em outras palavras, o primeiro passo foi dado: desvinculou-se família de
casamento
.
5
A iniciativa pretende possibilitar o
casamento
a casais com maiores dificuldades financeiras.
6
Esta autorização é absolutamente necessária, independentemente do regime de bens do
casamento
.
7
No caso contrário, o
casamento
é uma simples escolha da razão sacrifica-te.
8
Leia o artigo 6 soluções definitivas para melhorar a comunicação no
casamento
.
9
Regra número 14: antes dos seis meses, nunca mencione o assunto
casamento
.
10
Há duas razões pelas quais não quis abordar o tema do
casamento
.
11
Após o primeiro encontro, a proposta de
casamento
demorou apenas quatro meses.
12
Nada disso, porém, tinha importância agora, pois o
casamento
nunca se realizara.
13
As dispensas originais, segundo Clemente, são legítimas; portanto, o
casamento
é válido.
14
É necessário muito perdão de ambas as partes para um
casamento
funcionar.
15
Uma ou outra cabrocha fez planos a respeito deum
casamento
europeu.
16
A anulação do
casamento
gera importantes efeitos jurídicos, merecedores da nossa atenção.
Other examples for "casamento"
Grammar, pronunciation and more
About this term
casamento
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
pedido de casamento
primeiro casamento
anos de casamento
festa de casamento
aniversário de casamento
More collocations
Translations for
casamento
English
hymeneals
wedlock
marriage
nuptials
man and wife
wedding party
married couple
union
wedding
spousal relationship
matrimony
wedding ceremony
engagement
betrothal
troth
espousal
bridal
Catalan
casament
noces
boda
connubi
unió
enllaç
cònjugues
núpcies
casori
matrimoni
esposalles
Spanish
boda
matrimonio
cónyugues
unión
promesa
compromiso matrimonial
Casamento
through the time
Casamento
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common
Mozambique
Common
More variants