TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
cavo
in Portuguese
Vazio.
vazio
rouco
oco
cavado
cavernoso
côncavo
Usage of
cavo
in Portuguese
1
Tinham ouvido, claro no silêncio, o roçar
cavo
do aço na bainha.
2
Vinte e dois -disse Lugal num tom
cavo
,
também em francês.
3
O entrechocar
cavo
das barricas assumira uma nota mais seca, mais abafada.
4
Eu
cavo
minha memória em busca do nome de que eu preciso.
5
O entrechocar
cavo
das barricas assumira uma nova mais seca, mais abafada.
6
Depois, o som
cavo
e arrepiante deum rosnado alcançou-me os ouvidos.
7
Arrasto eu dentro de pequena cabana-de-galhos agora, e baixo de grama-seca
cavo
.
8
Alencar riu, levemente afogueado, com um brilho de genebra no olho
cavo
.
9
Há vento e fumaça enquanto
cavo
,
liberando o rosto deumacriança.
10
A terra caía sobre o caixão com um som
cavo
,
quase musical.
11
Eu
cavo
em torno dentro de mim, tentando registrar raiva, ódio, saudade.
12
Mais adiante foi um som
cavo
que lhe despertou a atenção.
13
Sua voz provocou um eco
cavo
nos primeiros andares sem acabamento.
14
Aprendi que quanto mais fundo eu
cavo
,
mais ela se recolhe.
15
Fizeram um som
cavo
e metálico, e parecia tudo menos armas.
16
Seu riso era
cavo
e não teria enganado uma criança de dez anos.
Other examples for "cavo"
Grammar, pronunciation and more
About this term
cavo
cavar
Verb
Indicative · Present · Third
Adjective
Masculine · Singular
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
som cavo
ruído cavo
arquejo cavo
entrechocar cavo
cavo chão
More collocations
Cavo
through the time
Cavo
across language varieties
Brazil
Common