TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
charneira
in Portuguese
English
hinge
Catalan
xarnera
Back to the meaning
Dobradiça.
dobradiça
gonzo
bisagra
gínglimo
English
hinge
Synonyms
Examples for "
dobradiça
"
dobradiça
gonzo
bisagra
gínglimo
Examples for "
dobradiça
"
1
Produziu-se um rinchar não muito diferente do que a
dobradiça
tinha feito.
2
Coloca-as dentro do batente da porta, no lado da
dobradiça
,
e espera.
3
Ele enfia a faca na
dobradiça
do outro lado e o abre.
4
Duas bolas ligadas a braços articulados por
dobradiça
giram, impelidas pelo motor.
5
E torta, a
dobradiça
de ferro arrancada do batente de madeira rachada.
1
A voz saiu-lhe aguda e estridente como um
gonzo
necessitado de óleo.
2
A própria palavra contém mais do que uma sugestão de ilusão: cardo,
gonzo
.
3
A folha de madeira estava presa a um só
gonzo
,
semicarbonizada.
4
Rebentou-se um
gonzo
,
rebentou-se outro, e a porta caiu com fragor.
5
Um
gonzo
devia ter saltado, mais cinco minutos e o armazém seria invadido.
1
Subiram juntos o monte, entrando na cidade pelo arco em ferradura da antiga Porta
Bisagra
.
2
-E agora vou ter que reforçar também a parede e mandar o serralheiro refazer as
bisagras
!
Usage of
charneira
in Portuguese
1
Encontrava-se aqui, em dúvida, o ponto
charneira
paraa ( in)compreensãodeOliveira.
2
O seu papel
charneira
serve para fazer pactos com qualquer partido, indica Cristina Monge.
3
Nasci num tempo de
charneira
,
entre um mundo que nascia e outro que morria.
4
Então, impiedoso, o carrasco, com a ajuda da pinça, procura apertar a
charneira
,
rodando-a.
5
E, invertendo o compasso, Ricardo torceu-o entre os dedos, separando as pontas da
charneira
.
6
Trata-se de escarpins de ferro em brasa, formados por duas metades unidas por uma
charneira
.
7
Para muita gente, 1957 foi uma época de
charneira
.
8
Uma banda
charneira
do indie dos anos 90.
9
Vez em quando virava a cabeçona, por se lamber na
charneira
-estava cheio de bernes.
10
Portugal não deveria ter um papel
charneira
?
11
Uma bigorna com seu martelo móvel, que se liga ao bico da dita bigorna por uma
charneira
.
12
Na linha de
charneira
com o Médio Oriente, Chipre tem sido um país de refúgio em vários conflitos.
13
A portinha pendia torta na
charneira
.
14
Há uma curva decisiva do mundo, eis-nos na
charneira
dos tempos...
15
A GNR constitui-se assim como uma Instituição
charneira
,
entre as Forças Armadas e as Forças Policiais e Serviços de Segurança.
16
E a
charneira
de Romney prolongou-se durante o debate, fazendo renascer das cinzas a sua campanha que estava em crise.
Other examples for "charneira"
Grammar, pronunciation and more
About this term
charneira
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
papel charneira
apertar a charneira
banda charneira
charneira de ouro
linha de charneira
More collocations
Translations for
charneira
English
hinge
flexible joint
Catalan
xarnera
frontissa
Charneira
through the time