TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
corresponder
in Portuguese
Responder.
responder
pagar
escrever
realizar
cumprir
atender
comunicar
satisfazer
retribuir
Synonyms
Examples for "
responder
"
responder
pagar
escrever
realizar
cumprir
Examples for "
responder
"
1
O relatório da Conferência de Villach permite
responder
imediatamente a segunda questão:
2
Eis uma pergunta impossível de
responder
,
ligada à questão geral da hereditariedade.
3
Se a solução
responder
igualmente aos dois números, a prova está feita.
4
A produção agrícola empresarial é fundamental para
responder
a tão importante desafio.
5
Portanto, só o Governo é que pode
responder
a essa questão, afirmou.
1
Em minha opinião, só existe um problema: poderá Gosburne
pagar
o empréstimo?
2
Teremos de
pagar
;
Inglaterra, França, Estados Unidos, Itália, todos teremos de
pagar
.
3
Outros contratam um preparador de texto que mal têm condições de
pagar
.
4
Os contribuintes britânicos vão
pagar
outras despesas, como por exemplo a segurança.
5
As empresas também deverão continuar a
pagar
pelo menos o salário mínimo.
1
Basta eu
escrever
um relatório e esse caso volta à alçada deles.
2
Depois disso,
escrever
uma nova constituição e colocá-la para votação em referendo.
3
É evidente que certos aspectos essenciais de
escrever
ficção podem ser ensinados.
4
E que é possível
escrever
ou dizer palavras a respeito de palavras
5
E talvez pretendesse
escrever
mais tarde; é uma tarefa fácil de adiar.
1
Para
realizar
isso era necessária uma alteração dos valores e das prioridades.
2
Assim, os grevistas decidiram
realizar
nova assembleia, à tarde, com votação secreta.
3
A Comissão tem também previsto
realizar
uma conferência de imprensa na sexta-feira.
4
A questão, portanto, não era
realizar
ou não
realizar
a reforma agrária.
5
Dinheiro: Poderá
realizar
investimentos a título individual que futuramente lhe trarão benefícios.
1
Porém, ainda é possível observar alguns cidadãos a não
cumprir
a medida.
2
No entanto, havia uma tarefa urgente a
cumprir
:
preparar a imprensa britânica.
3
Trata-se de obrigação do empresário de transporte
cumprir
todas as condições contratadas.
4
Não podemos
cumprir
a primeira tarefa, mas devemos tentar
cumprir
a segunda.
5
Na segunda-feira, voa de novo para
cumprir
as obrigações no Parlamento Europeu.
1
Em algumas circunstâncias, alcançar o resultado significa
atender
simultaneamente a diversos interesses.
2
Contudo, nesta altura, o Governo não tem capacidade de
atender
à população.
3
Qualquer programa sustentável e que gera resultados deve
atender
aos seguintes critérios:
4
Nossa maior preocupação neste momento é
atender
eventuais vítimas desta grave tragédia.
5
Para resultados ótimos, a estratégia terapêutica geral deve
atender
a certos critérios.
1
Essas crianças cresceram, algumas conseguem se
comunicar
bem, porém outras sentem dificuldades.
2
As instituições de Portugal são responsáveis por
comunicar
as regras aos candidatos.
3
É preciso
comunicar
ao possível parceiro que existe interesse sem usar palavras.
4
Deputados, estou na tribuna para
comunicar
que deixei o Partido dos Trabalhadores.
5
Há pessoas que têm condições para
comunicar
melhor que outras, é verdade.
1
Esta solução pareceu
satisfazer
as duas partes até ser testada na prática.
2
Precisamos de quadros competentes para
satisfazer
as necessidades do mercado de trabalho.
3
Muitos livros de negócios são feitos sob medida para
satisfazer
essa necessidade.
4
Era suficientemente detalhada e suficientemente razoável para
satisfazer
qualquer pessoa suficientemente inteligente.
5
Só podemos
satisfazer
as exigências de adaptação, mediante uma atitude adequadamente dirigida.
1
Ele fez questão de
retribuir
o olhar fixo e desconsiderou a pergunta.
2
Ora, o empregador é obrigado a
retribuir
o trabalhador pelo trabalho prestado.
3
O Dallas estuda
retribuir
o agrado e já tem experiência no assunto.
4
Então, um dia, você poderá ter a oportunidade de
retribuir
esse favor.
5
Agora resta-nos
retribuir
a confiança do voto com um trabalho abnegado, disse.
Usage of
corresponder
in Portuguese
1
Caso surja uma possibilidade promissora de pesquisa, posso me
corresponder
com outros?
2
O equilíbrio não pode
corresponder
senão ao funcionamento deumaeconomia estática.
3
A este gesto simpático gostaria eu de
corresponder
com algum trabalho útil.
4
Contudo, mesmo que quisesse, não tenho direito de
corresponder
ao seu sentimento.
5
A essa escolha deve
corresponder
um orçamento moderno, simplificado e mais flexível.
6
Todavia, não deixa de
corresponder
ao escopo ou finalidade da própria justiça.
7
Passado o primeiro espanto, tentei
corresponder
à iniciativa do meu novo conhecido.
8
E, sem dúvida, ele sempre se vestiu para
corresponder
a esse papel.
9
Maravilhado, Sinuhe teria desejado
corresponder
à saudação e também formular algumas perguntas.
10
Sócrates -E a harmonia e o ritmo devem
corresponder
às palavras?
11
O argumento é emblemático porque não parece nem tentar
corresponder
à realidade.
12
A nossa principal preocupação é
corresponder
aos anseios de mudança dos felgueirenses!
13
Em Deus espero
corresponder
àquelas responsabilidades e nunca defraudar tão desvanecedora confiança.
14
Grothendieck fez o máximo possível para
corresponder
aos ideais políticos do pai.
15
Para os uigenses, era um grande desafio que deveria
corresponder
às expectativas.
16
Seja paciente quando o comportamento dos outros não
corresponder
às suas expectativas.
Other examples for "corresponder"
Grammar, pronunciation and more
About this term
corresponder
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
corresponder a
parecer corresponder
esperar corresponder
corresponder exatamente
fazer corresponder
More collocations
Corresponder
through the time
Corresponder
across language varieties
Angola
Common
Mozambique
Common
Portugal
Common
More variants