TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
custódia
in Portuguese
English
monstrance
Catalan
custòdia
Spanish
custodia
Back to the meaning
Guarda.
guarda
proteção
detenção
ostensório
English
monstrance
Synonyms
Examples for "
guarda
"
guarda
proteção
detenção
ostensório
Examples for "
guarda
"
1
Algumas perguntas exigiam a sua atenção, como: onde ele
guarda
o dinheiro?
2
DEPÓSITO -valor deixado sob a
guarda
e responsabilidade de instituição financeira.
3
Uma observação estava escrita no parte inferior do papel: cães de
guarda
.
4
Entretanto, não havia dúvida duma coisa: a
guarda
era o pior possível.
5
Porém, em matéria previdenciária, o tema
guarda
certas peculiaridades, assentadas pela jurisprudência.
1
A decisão significa, portanto, um avanço na
proteção
dos direitos do consumidores.
2
A importância da questão diz respeito à
proteção
da posse dos direitos.
3
É questão de segurança e
proteção
dos Estados Unidos da América, afirmou.
4
Princípio da
proteção
aos indivíduos em situação de vulnerabilidade ou risco social
5
Criamos tratados e organizações internacionais voltados à
proteção
dos direitos humanos universais.
1
O governo de facto afirmou não ter procedido a qualquer
detenção
política.
2
A
detenção
da referida quadrilha foi possível graças à colaboração da população.
3
Segundo o Daily Mail, a
detenção
do homem levanta duas importantes questões.
4
O caso de corrupção involve 19 pessoas, quatro delas ainda em
detenção
.
5
O facto de estarem devidamente identificados como jornalistas torna injustificada a
detenção
.
1
Ergueu o
ostensório
e fechou os olhos, assumindo uma expressão intensa.
2
Muitas vezes é exibido num
ostensório
,
uma peça dourada e ornamentada.
3
O
ostensório
e a luneta foram delicadamente arrumados a um lado do altar.
4
Todos os seminaristas tinham seus turnos de meditação, diante do
ostensório
.
5
E o pior: os genuflexórios diante do
ostensório
estavam vazios.
Usage of
custódia
in Portuguese
1
Um acordo alternativo de
custódia
,
contudo, poderá mantê-lo atrás das grades indefinidamente.
2
É importante ter noções dos diversos aspectos como margem,
custódia
,
liquidação etc.
3
O suspeito está em
custódia
.
,
dizia a mensagem postada na rede social.
4
As forças de segurança britânicas têm sob
custódia
policial outros três homens.
5
Ele ficará sob
custódia
da Justiça do Japão por mais dois meses.
6
E penso que deve contar à Polícia os termos da
custódia
precatória.
7
Os quatro assassinos já compareceram no tribunal e ainda estão sob
custódia
.
8
Conheci várias mulheres que perderam a
custódia
de filhos ainda muito pequenos.
9
Sujeitou esse oficial e a pessoa sob sua
custódia
a considerável risco.
10
Até que ele chegue, devo manter todos vocês sob minha
custódia
pessoal.
11
Todos os outros foram mantidos sob
custódia
por dois ou mais dias.
12
Acredito que ele se precaveu contra isso mantendo os documentos sob
custódia
.
13
As autoridades detiveram um adolescente de 15 anos, que permanece sob
custódia
.
14
As autoridades ainda não conseguiram confirmar quem terá a
custódia
da criança.
15
O Cidadão está sob
custódia
e vem agora a caminho de Sark.
16
O suspeito tem estado sob
custódia
policial desde o dia do crime.
Other examples for "custódia"
Grammar, pronunciation and more
About this term
custódia
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
custódia policial
audiência de custódia
ficar sob custódia
cadeia de custódia
levar sob custódia
More collocations
Translations for
custódia
English
monstrance
ostensorium
Catalan
custòdia
Spanish
custodia
Custódia
through the time
Custódia
across language varieties
Mozambique
Common
Angola
Common
Portugal
Common
More variants