TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
de
in Portuguese
Russian
де
English
de
Catalan
de
Spanish
de
Back to the meaning
Prefixo de nome familiar.
da
af
de-
Related terms
prefixo
English
de
English
toolbox
Catalan
caixa de les eines
Spanish
cinturón de herramientas
Back to the meaning
Caixa.
caixa
ferramentas
English
toolbox
English
bookmaker
Catalan
corredor d'apostes
Spanish
corredor de apuestas
Back to the meaning
Apostas.
apostas
agenciador
English
bookmaker
English
to no degree
Back to the meaning
Alguma.
alguma
forma
English
to no degree
Synonyms
Examples for "
alguma
"
alguma
forma
Examples for "
alguma
"
1
Agência Brasil: O senhor gostaria de destacar
alguma
proposta relacionada à educação?
2
Talvez restasse
alguma
esperança em relação a uma reacção da União Europeia.
3
Contudo, se a pedido do Estado moçambicano poderá intervir de
alguma
forma.
4
Nas democracias existem outros poderes, existe ainda
alguma
liberdade, existe uma constituição.
5
Sempre é possível aprender
alguma
coisa quando consideramos as questões a seguir:
1
Essa convergência se aplica da mesma
forma
a várias outras medidas importantes.
2
Segundo ele, o texto final foi aprovado de
forma
unânime pela comissão.
3
Ver: sistema,
forma
,
falha, técnica, funcionamento, produção, serviço e prestação de serviços.
4
Para este acidente acontecer desta
forma
especial, têm de haver três condições.
5
Ninguém pode dizer que
forma
a organização social poderá assumir no futuro.
Other meanings for "de"
Usage of
de
in Portuguese
1
As propostas
de
alteração serão discutidas na Comissão
de
Economia no Parlamento.
2
Os cidadãos
de
países membros da UE podem votar nas eleições locais.
3
O relatório da Conferência
de
Villach permite responder imediatamente a segunda questão:
4
Os direitos do consumidor têm frequentemente sido tema
de
debate no país.
5
Números:Estrelas:Nota: Esta informação não dispensa a consulta das listas oficiais
de
resultados.
6
Aí os brasileiros fizeram contra proposta: uma comissão
de
todos os países.
7
O próprio relatório oferece muitos exemplos
de
práticas importantes durante a bolha.
8
PUB A comissão deverá apresentar um primeiro relatório em meados
de
Setembro.
9
Assim como a UE, outros países terão
de
apresentar propostas até fevereiro.
10
Qualquer alteração só poderá ser feita com aval da comissão
de
trabalhadores.
11
Trata-se da primeira sessão
de
diálogo sectorial na área
de
cooperação cultural.
12
Os filhos estavam estudando na Europa; longe, portanto, da área
de
risco.
13
Relatório Relatório alerta para risco
de
afogamento dos menores
de
cinco anos.
14
Parlamento rejeita pela terceira vez acordo
de
saída pacífica da União Europeia
15
Não vamos incomodar a Comissão Europeia com as questões
de
política nacional.
16
Trata-se naturalmente
de
um
documento escrito para um momento particular na história.
Other examples for "de"
Grammar, pronunciation and more
About this term
de
entre
Preposition
Conjunction
Frequent collocations
precisar de
falar de
fim de semana
ponto de vista
sair de
More collocations
Translations for
de
Russian
де
English
de
toolbox
tool cabinet
tool chest
tool case
bookmaker
bookie
to no degree
nowise
famish
starve
hunger
Catalan
de
caixa de les eines
corredor d'apostes
Spanish
de
cinturón de herramientas
caja de herramientas
corredor de apuestas
De
through the time
De
across language varieties
Mozambique
Common
Angola
Common
Portugal
Common
More variants