TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
deferimento
in Portuguese
English
adjournment
Catalan
ajornament
Back to the meaning
Adiamento.
adiamento
English
adjournment
Concessão.
concessão
consentimento
anuência
outorga
Synonyms
Examples for "
adiamento
"
adiamento
Examples for "
adiamento
"
1
A decisão foi tomada depois do
adiamento
de duas reunião do conselho.
2
O
adiamento
ou cancelamento da visita poderá ocorrer mediante pedido fundamentado deste.
3
Tinham a esperança de enfrentar a situação com o
adiamento
dos pagamentos.
4
Ainda de acordo com Rufino, outra possibilidade é o
adiamento
do pagamento.
5
Este é o quarto
adiamento
deste processo no tribunal militar de Kigali.
Usage of
deferimento
in Portuguese
1
Na hipótese de
deferimento
do pedido de resposta, serão concedidos 45 segundos.
2
O
deferimento
do protesto tornará prejudicado qualquer outro recurso interposto pelas partes.
3
A primeira é o
deferimento
imediato, quando não há pendências à opção.
4
Habeas corpus:
deferimento
,
de ofício, para cassar a condenação imposta ao agravante.
5
Termos em que, requerendo seja ordenado o processamento das contrarrazões, pede
deferimento
.
6
O
deferimento
será automático, não havendo necessidade de fazer qualquer pedido.
7
A próxima etapa, portanto, refere-se à decisão sobre
deferimento
da petição.
8
Da análise dos autos, verifica-se que o pedido de revogação não comporta
deferimento
.
9
Ao fim do processo, é decidido sobre o
deferimento
da indenização.
10
O
deferimento
pode ter sido automático ou em resposta a uma solicitação dele.
11
Assim, acerca do
deferimento
da Recuperação Judicial, assinale a alternativa correta.
12
O
deferimento
do trabalho externo exige a observância de pressupostos subjetivo e objetivo.
13
Os Generais aguardam o
deferimento
da petição à Procuradoria-Geral da República.
14
A Junta Médica atribuiu-lhe uma incapacidade permanente, havendo
deferimento
do pagamento da pensão.
15
Para seu
deferimento
se exige prova idônea evidenciando a situação específica que a autorize.
16
Ao fim do processo, será decidido o
deferimento
da indenização.
Other examples for "deferimento"
Grammar, pronunciation and more
About this term
deferimento
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
pedir deferimento
caso de deferimento
deferimento de liminar
aguardar deferimento
aguar deferimento
More collocations
Translations for
deferimento
English
adjournment
Catalan
ajornament
Deferimento
through the time
Deferimento
across language varieties
Brazil
Common