TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
derrubado
in Portuguese
Caído.
caído
destruído
abatido
tombado
derribado
Synonyms
Examples for "
caído
"
caído
destruído
abatido
tombado
derribado
Examples for "
caído
"
1
Os preços dos ativos teriam
caído
,
e diversas empresas financeiras teriam falido.
2
Ela havia subido sete pontos emum mês; ele tinha
caído
cinco.
3
Estava
caído
e não tinha experiência suficiente para lidar com a situação.
4
Uma parte da carne havia
caído
;
uma parte dela tinha sido comida.
5
Sentou-se muito direita pois caso contrário poderia ter
caído
com o choque.
1
Não podemos continuar destruindo empregos e essas pessoas estão
destruído
empregos, afirmou.
2
O passado, refletiu ele, não fora simplesmente alterado; na verdade fora
destruído
.
3
Fazia meses que Chris tinha
destruído
totalmente a união entre elas quatro.
4
Podiam acreditar em Phaedre ou não; a simples acusação o teria
destruído
.
5
O símbolo da estrutura da força militar deste governo fraco foi
destruído
.
1
Segundo Valente, os custos serão
abatido
do preço da outorga do serviço.
2
Os Estados Unidos afirmam que ele foi
abatido
no espaço aéreo internacional.
3
Porém, a maioria dos países já tinha
abatido
suas árvores mais altas.
4
Estava pálido e
abatido
;
os acontecimentos da noite anterior tinham deixado sinal.
5
Bem
abatido
,
ele conta que é difícil prever como tudo irá terminar.
1
Agora era claro e óbvio: o navio estava
tombado
para um lado.
2
Muitos já haviam
tombado
decapitados, no entanto os companheiros continuavam a combater.
3
O centro histórico de Paranaguá foi
tombado
recentemente pelo Patrimônio Histórico Nacional.
4
Como estabelecer o critério do que está em condições de ser
tombado
?
5
Um edifício
tombado
precisa da licença para realizar uma reforma de conservação.
1
Ellie May desceu do tronco
derribado
de pinheiro e sentou-se no chão.
2
E o gigante foi
derribado
de borco sobre as lajes da muralha.
3
E agora jazia ali no assoalho,
derribado
e dobrado em dois.
4
Adonai sentia-se como um ídolo
derribado
de seu pedestal ou altar.
5
Já tinha conseguido muitos, engarupado, dado muçuca, ou
derribado
à vara, no homem-a-boi, sendo exato.
Usage of
derrubado
in Portuguese
1
Sem tais restrições de cortes nesses programas sociais, Obama seria politicamente
derrubado
.
2
Ele foi
derrubado
por seu próprio pessoal; não deviam ter feito isso.
3
O Irã afirmava haver afundado dois navios americanos e
derrubado
quatro caças.
4
Essa será a estratégia para garantir que o veto não seja
derrubado
.
5
Todos sabem que o ministério Villèle foi
derrubado
pelas eleições de 1826.
6
O Ministério da Economia, entretanto, já antecipa que o veto será
derrubado
.
7
A intenção não é machucar ninguém, só evitar que eu seja
derrubado
.
8
Em menos de meio século haviam
derrubado
dois presidentes e três regimes.
9
Basta que não seja dado o que este deseja e será
derrubado
.
10
Quando necessário, um líder tinha que mostrar aquele poder, ou ser
derrubado
.
11
Porém o japonês só estava interessado na sua procura do aparelho
derrubado
.
12
Seguros, caso o lugar pegasse fogo ou fosse
derrubado
por um vendaval.
13
Não adiantava lutar; havia quatro homens, incluindo aquele que Roger havia
derrubado
.
14
Como a vontade de proteger da violência o menino
derrubado
pelo marinheiro.
15
França foi
derrubado
por Jáderson na área e a arbitragem marcou pênalti.
16
Tem amigos em alguns lugares bem perigosos e gostaríamos de vê-lo
derrubado
.
Other examples for "derrubado"
Grammar, pronunciation and more
About this term
derrubado
Adjective
Masculine · Singular
derrubar
Verb
Frequent collocations
derrubar por
derrubar dentro
derrubar a porta
derrubar quando
derrubar antes
More collocations
Derrubado
through the time
Derrubado
across language varieties
Angola
Common
Mozambique
Common
Brazil
Common
More variants