TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
desprezo
in Portuguese
English
contempt
Catalan
vilipendi
Spanish
desprecio
Back to the meaning
Desdém.
desdém
abandono
esquecimento
reprovação
escárnio
desrespeito
desconsideração
menosprezo
opróbrio
desfavor
English
contempt
Synonyms
Examples for "
desdém
"
desdém
abandono
esquecimento
reprovação
escárnio
Examples for "
desdém
"
1
Gamai atacou-o unicamente com a força do
desdém
;
foi o seu erro.
2
Duas vezes notou Adelaide essa expressão de
desdém
da parte do primo.
3
Não confessamos isso uns aos outros, alguns com
desdém
,
outros com pena?
4
Ela o mediu rapidamente, em parte com
desdém
,
em parte com tristeza.
5
O Senhor Jiro suportou a avaliação do artesão com um
desdém
contido.
1
A maioria destas empresas não deixaram os trabalhadores ao
abandono
,
garantiu Siúta.
2
Toda ocupação é resultado deum duplo
abandono
:
de imóveis e famílias.
3
Reconstruíam-se templos abatidos; renovavam-se cemitérios em
abandono
;
erigiam-se construções novas e elegantes.
4
Os anos desde o
abandono
haviam sido um presente, apesar das dificuldades.
5
Certamente queria, no futuro, gozar dos bens num possível
abandono
do cangaço.
1
Em caso de confusão ou
esquecimento
,
será suficiente consultar a seguinte lista:
2
Há em semelhante erro lamentável
esquecimento
do dever, e sacrifício de dignidade.
3
Na realidade, outra preocupação o dominava: o
esquecimento
do tubo de bambu.
4
O
esquecimento
,
palavra final em matéria de organização, seria seu único consolo.
5
Esse lugar estava mergulhado no
esquecimento
;
foi descoberto por acaso em 1880.
1
Suas palavras não continham
reprovação
;
eram simplesmente a declaração deum fato.
2
Esta
reprovação
devia-se em parte ao facto de todos me considerarem especial.
3
Alguns oradores vão receber manifestação de aplausos e outros de
reprovação
,
afirmou.
4
Na linguagem diplomática, trata-se deum aceno de forte
reprovação
do governo.
5
Qual é a principal causa de
reprovação
na prova prática do Detran?
1
Sua resposta foi de
escárnio
:
-Isso é o que você diz.
2
Francesco, Bianca e Antonio tornaram-se alvo de
escárnio
por toda a Europa.
3
Não façais
escárnio
da minha dor, Senhora; não troceis das minhas angústias.
4
O prazer assim alegorizado tornava-se um jogo de feitiçaria, um
escárnio
perigoso.
5
Um dia antes, o presidente Lula fora recebido com
escárnio
no fórum.
1
A conduta dos ministros configura, a princípio,
desrespeito
a duas normas legais.
2
A regulamentação prevê, por exemplo, penalidades em caso de
desrespeito
à lei.
3
Adotamos medidas severas para combater o
desrespeito
à vacinação dos grupos prioritários.
4
Trata-se deum
desrespeito
sistemático à lei e à população, diz Lima.
5
Todos estão cansados do
desrespeito
aos trabalhadores e a falta de diálogo.
1
A aplicação da teoria da
desconsideração
nesses casos, pois, é completamente desnecessária.
2
Corei de vergonha perante tal
desconsideração
e, para disfarçar, apressei-me a acrescentar:
3
A
desconsideração
da pessoa jurídica, na prática, não representa sua própria negação?
4
Qualquer ligeira
desconsideração
a qualquer indivíduo ou organização é puramente não intencional.
5
São levianos no emprego da violência, explícitos na
desconsideração
pelas vidas mortais.
1
Inglês até a medula, sentia o
menosprezo
feito ao país que amava.
2
Eles desfrutam deum poder pelo qual têm igual respeito e
menosprezo
.
3
Assim, parece que ele se colocava numa posição de superioridade e
menosprezo
.
4
O inglês largou o livro em cima da mesa, com óbvio
menosprezo
.
5
O que é diferente, fora do esperado, causa estranheza, reprovação ou
menosprezo
.
1
Ela já se torturou demasiado com a consciência do seu imerecido
opróbrio
.
2
Também Samora, deixou um país à beira do caos e do
opróbrio
.
3
Os que têm o mal por ideal acham no
opróbrio
uma auréola.
4
Só encontrará infâmia e ignomínia, e o seu
opróbrio
jamais se apagará.
5
Mas agora que estou coberto de
opróbrio
e humilhação é diferente.
1
A música em si não caiu em
desfavor
-muito ao contrário.
2
No fim da linha, o criador escolhe em
desfavor
de seus personagens.
3
Se fizeres penitência, este único erro não vai reverter em teu
desfavor
.
4
Foi recusada, e o imperador ainda o ameaçou com o seu
desfavor
.
5
Se não puder nos ajudar, pelo menos não nos dê seu
desfavor
.
1
Sobrevinham as reflexões tendentes a futurar a possibilidade deum enorme
vilipêndio
.
2
Um absurdo, uma grosseira violação constitucional, um
vilipêndio
aos direitos humanos.
3
Deve o
vilipêndio
ser realizado publicamente, ou seja, na presença de várias pessoas.
4
Consuma-se o crime com a prática do ato configurador do
vilipêndio
.
5
Não descartou o rapazola: no calendário do
vilipêndio
conta-se a idade em dobro.
1
Agora, sim, é que percebia os motivos reais daquela
esquivança
do mancebo.
2
Lulu notou a
esquivança
do primo e a frieza que lhe mostrava.
3
A minha
esquivança
não tem nenhuma causa; é questão de temperamento.
4
Sua natural
esquivança
era bastante para afastar as veleidades dos refratários.
5
A
esquivança
e os desdéns da moça não contribuíram pouco para esta transformação.
1
Quanto mais exigente ele fosse, menor margem de oportunidades restaria ao
ludíbrio
.
2
É preciso ficar atento à falácia, ao
ludíbrio
como arma eleitoral.
3
Se foi impostora até hoje, antes quero ser seu algoz que o seu
ludíbrio
.
4
Estácio fora
ludíbrio
da dor, como a folha é
ludíbrio
do vento ou da onda.
5
De que loucuras não é capaz o homem que se torna
ludíbrio
de sua fantasia?
1
E o reconhecimento desse fato não constitui
menoscabo
à grandeza do esforço português.
2
À admiração que provocara a façanha do gaúcho sucedera certo
menoscabo
.
3
Eu, que ainda ontem o tratava com
menoscabo
e até o desprezava um pouco, Alcide.
4
A explicação desse
menoscabo
tinha-a agora diante de mim: a grandiosidade ostensiva deumacivilização de legisladores.
5
Faz a Molly de escrava.Ralph emitiu um som que significava seu
menoscabo
por essa espécie de discussão.
1
Este, leva ao "abismo da dúvida", também conhecido como "a boca hiante do
contempto
"
.
Usage of
desprezo
in Portuguese
1
De um lado, elogios; do outro,
desprezo
;
de ambos os lados, riscos.
2
O
desprezo
impede a primeira parte deste processo; a reverência, a segunda.
3
A diferença deve estar mesmo no
desprezo
pelo cidadão e na comissão.
4
Assim, quem quiser poderá exercer tranquilamente a função social do
desprezo
político.
5
Além disso, Woodward refere que Trump trata alguns assessores seniores com
desprezo
.
6
Por ver um governo com
desprezo
total pela educação e a cultura.
7
Preciso de seu conselho profissional -diz a voz, tomada por
desprezo
.
8
Cada fracasso deve ser utilizado como prova da força e do
desprezo
.
9
Não havia nenhuma incredulidade ou
desprezo
em sua voz; estava absolutamente séria.
10
O mesmo
desprezo
pode ser feito por ou contra um grupo qualquer.
11
Tinha sentido sempre uma espécie de
desprezo
prudente em relação a Pliskin.
12
Contudo, no fundo nunca senti nada por elas a não ser
desprezo
.
13
Fez-se um longo silêncio antes de Berchmans responder com um
desprezo
deliberado:
14
O
desprezo
das normas não poderia ser apresentado de forma mais extrema.
15
A violação sexual é de extrema violência e
desprezo
pela dignidade humana.
16
E penso também em suas chocantes observações ocasionais com
desprezo
pela Clare.
Other examples for "desprezo"
Grammar, pronunciation and more
About this term
desprezo
desprezar
Verb
Indicative · Present · Third
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
olhar de desprezo
gesto de desprezo
expressão de desprezo
ar de desprezo
tom de desprezo
More collocations
Translations for
desprezo
English
contempt
scorn
despite
disdain
Catalan
vilipendi
menyspreança
desdeny
menyspreu
Spanish
desprecio
desdén
Desprezo
through the time
Desprezo
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common
Angola
Common
More variants