TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
destituição
in Portuguese
Demissão.
demissão
exoneração
deposição
Usage of
destituição
in Portuguese
1
Desta vez, num histórico segundo processo de
destituição
,
a história é diferente.
2
O M5S pondera mesmo avançar com um processo de
destituição
de Mattarella.
3
A
destituição
do poder familiar é pré-requisito parao processode adoção.
4
Mas a
destituição
de Goulart foi primeiro e sobretudo uma operação militar.
5
Temer assumiu a presidência do Brasil depois da
destituição
de Dilma Rousseff.
6
Com a
destituição
de Lessa, Mantega foi paraa presidênciado banco.
7
O final da análise é contemporâneo da
destituição
do sujeito suposto saber.
8
Joseane continuou a carreira de modelo e sua
destituição
como Miss comunicação.
9
Da Polônia nos vêm notícias de
destituição
de líderes corruptos do PC.
10
Na sexta-feira, Novacki anunciou a
destituição
de 33 servidores citados na operação.
11
Evocavam a brutal
destituição
de Noël, de quem não se tinha notícia.
12
Basicamente quer a sua
destituição
porque não começa uma terceira Guerra Mundial.
13
E o segundo homem mais poderoso de Washington quer a sua
destituição
.
14
Marocas fica aflita quando assiste à notícia sobre a
destituição
de Samuca.
15
A primeira leva de episódios é sobre a
destituição
de Bill Clinton.
16
Enquanto a mulher virava as costas, Lila sacudiu as mãos em
destituição
.
Other examples for "destituição"
Grammar, pronunciation and more
About this term
destituição
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
processo de destituição
pedido de destituição
destituição de cargo
destituição subjetiva
anunciar a destituição
More collocations
Destituição
through the time
Destituição
across language varieties
Angola
Common
Mozambique
Common
Portugal
Less common
More variants