TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
dia-a-dia
in Portuguese
English
days
Back to the meaning
Vida.
vida
dias
English
days
Usage of
dia-a-dia
in Portuguese
1
Desemprego, fome, miséria, violência fazem hoje parte do
dia-a-dia
de muitos portugueses.
2
No entanto, esse discurso ainda não se reflecte no
dia-a-dia
dos trabalhadores.
3
Um destes dois elementos está normalmente presente no
dia-a-dia
do angolano comum.
4
Entretanto, as despesas operacionais do
dia-a-dia
do ministério não atraíam tanto apoio.
5
Essas e outras inquietações deviam ser motivo de comentários no nosso
dia-a-dia
.
6
No regimento interno encontram-se aquelas regras relativas ao dia-a-dia da vida condominial.
7
Essa forma de discriminação está cada vez mais presente no nosso
dia-a-dia
.
8
Só ouvimos discursos, mas a situação do
dia-a-dia
que vivemos é diferente.
9
Qual a necessidade da justiça em utilizar ferramentas informáticas no seu
dia-a-dia
?
10
E nas conversas do
dia-a-dia
da população é possível aferir esse reconhecimento.
11
É difícil fugir-lhe, tornando-se presença constante no
dia-a-dia
de milhões de pessoas.
12
Porque aqui as pessoas têm uma postura diferente perante o seu dia-a-dia.
13
A informação dispersa, tal como a recebemos no
dia-a-dia
,
é pura intoxicação.
14
A falta de proteínas no
dia-a-dia
tem como contraparte várias despesas específicas.
15
Estes permitem não só transportar produtos, como têm inúmeras utilizações no
dia-a-dia
.
16
No
dia-a-dia
,
o seu objectivo era tentar ser uma pessoa melhor, confessou.
Other examples for "dia-a-dia"
Grammar, pronunciation and more
About this term
dia-a-dia
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
viver o dia-a-dia
dia-a-dia de trabalho
dia-a-dia por causa
dia-a-dia de forma
acompanhar meu dia-a-dia
More collocations
Translations for
dia-a-dia
English
days
years
Dia-a-dia
through the time
Dia-a-dia
across language varieties
Mozambique
Common
Angola
Common
Portugal
Common
More variants