TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
efêmero
in Portuguese
Passageiro.
passageiro
temporário
fugitivo
fugaz
momentâneo
transitório
efémero
transitivo
Usage of
efêmero
in Portuguese
1
Se o seu domínio habitualmente é
efêmero
,
o seu dever é extraordinário.
2
Tal é o universo novo e
efêmero
que acaba de ser criado.
3
Sou consciente de que tudo -fama ou fracasso -é
efêmero
.
4
Planejava representar um dia com seus pincéis o
efêmero
movimento das coisas.
5
Nesse instante
efêmero
além da olhadela casual, seus olhos transmitem uma mensagem.
6
Agora já não tinha de se esforçar por recordar algum pormenor
efêmero
.
7
O iglu é um abrigo
efêmero
,
destinado ao uso temporário dos caçadores.
8
A., um presente deum amante
efêmero
de que nunca se orgulhara.
9
No âmago desse desespero, sentime presa e debati-me com um ardor
efêmero
.
10
Sua interjeição de incredulidade se transformou emum grito
efêmero
de terror.
11
No grande quarto conjugal, ela se preparou para receber um amante
efêmero
.
12
E isso porque o ódio é eterno e o amor é
efêmero
.
13
O Homem-que-viu-o-incêndio é um homem que desfruta um prestígio acalentador, embora
efêmero
.
14
Não amaste com uma paixão ardente o
efêmero
por medo da eternidade?
15
Apoiou os cotovelos na máquina e contou a farsa daquele casamento
efêmero
.
16
A empolgação da noite... o beijo que haviam trocado... aquilo era
efêmero
.
Other examples for "efêmero"
Grammar, pronunciation and more
About this term
efêmero
Adjective
Masculine · Singular
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
algo efêmero
caráter efêmero
momento efêmero
instante efêmero
prazer efêmero
More collocations
Efêmero
through the time
Efêmero
across language varieties
Brazil
Common