TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
encarrego
in Portuguese
Incumbência.
incumbência
Usage of
encarrego
in Portuguese
1
Nesse caso específico, duvido que haja precedentes, mas me
encarrego
de verificar.
2
E o atestado será negativo; se quiser, eu mesmo me
encarrego
disso.
3
Eu me
encarrego
,
a partir de amanhã cedo, de suprimir a droga.
4
O senhor conversa com os cavalheiros e eu me
encarrego
das calorias.
5
Eu me
encarrego
de levar o senhor Holmes - ofereceu-se Guimarães Passos.
6
Assim, quando trouxermos as outras, eu me
encarrego
de montar o caldeirão.
7
Quando as eleições estiverem mais perto, eu mesmo me
encarrego
de anunciar.
8
Diga uma palavra, e me
encarrego
de punir sua falta de cortesia.
9
Eu me
encarrego
das passagens e um dos nossos agentes irá conosco.
10
Eu me
encarrego
de dar a esses monstros o que eles merecem.
11
Ou você afunda sozinho, seu desgraçado, ou eu mesmo me
encarrego
disso.
12
Combine tudo direito com o marido, que eu me
encarrego
da mulher.
13
Eu me
encarrego
de enviar suas roupas depois, se ainda estiver vivo.
14
Eu me
encarrego
das tias -sugeriu a jovem, pulando da cama.
15
Eu me
encarrego
de dar comida... Clarissa de súbito pensa em Amaro.
16
Não tinha assuntos domésticos que atender, pois eu me
encarrego
disso.
Other examples for "encarrego"
Grammar, pronunciation and more
About this term
encarrego
encarregar
Verb
Indicative · Present · First
Frequent collocations
encarregar de
encarregar pessoalmente
encarregar a senhorita
encarregar com prazer
encarregar de impressão
More collocations
Encarrego
through the time
Encarrego
across language varieties
Brazil
Common