TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
enfeite
in Portuguese
Guarnição.
guarnição
adorno
ornamento
arreio
adereço
ornato
quindim
donaire
atavio
dixe
Usage of
enfeite
in Portuguese
1
Se for uma jóia ou um
enfeite
particularmente perigoso aumenta o preço.
2
No pulso deum mwangole, por exemplo, é só mais um
enfeite
.
3
A sala de visitas estava em ordem, cada
enfeite
em seu lugar.
4
Aquilo não é um
enfeite
,
fiquem sabendo: é a lança de Longino.
5
Algumas vezes protestava irritado, e mudava alguma bola ou
enfeite
de lugar.
6
O seu trabalho cumpriu-se e houve música ainda como um
enfeite
desnecessário.
7
Moro só, gosto de tudo sem nenhum
enfeite
,
quanto mais simples melhor.
8
O muro cercando a enorme casa era mais
enfeite
do que proteção.
9
Seriam os cavalos só para
enfeite
,
para desporto, ou mesmo para serviço?
10
Sofia pensou em tudo: ketchup, mostarda, maionese, picles, balões dependurados como
enfeite
.
11
As restantes foram como a guarnição, o
enfeite
deum prato culinário.
12
Mesmo assim, minha mão tremia quando fui guardar o
enfeite
na caixa.
13
Na saleta do toucador estavam senhoras, trocando-se mutuamente os favores do
enfeite
.
14
Não tinha nenhum
enfeite
,
e parecia que sua única função era estética.
15
Não havia nele nada de supérfluo, nenhum
enfeite
,
nenhum quadro na parede.
16
Vestia uma calça jeans justa e uma blusinha amarela sem qualquer
enfeite
.
Other examples for "enfeite"
Grammar, pronunciation and more
About this term
enfeite
enfeitar
Verb
Indicative · Present · Third
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
único enfeite
enfeite de cabeça
enfeite branco
enfeite de mesa
enfeite de zíper
More collocations
Enfeite
through the time
Enfeite
across language varieties
Brazil
Common