TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
enfermiço
in Portuguese
Mal-humorado.
mal-humorado
doentio
mórbido
valetudinário
achacadiço
Synonyms
Examples for "
mal-humorado
"
mal-humorado
doentio
mórbido
valetudinário
achacadiço
Examples for "
mal-humorado
"
1
Fiquei tentada a dizer algo igualmente
mal-humorado
em resposta, mas me segurei.
2
Era tudo muito familiar, pensou Renisenb; Yahmose prestava atenção, Sobek estava
mal-humorado
.
3
Por ora, mergulhara novamente num silêncio
mal-humorado
,
enquanto os outros o ignoravam.
4
Sem falar do risco que era se deparar com um agente
mal-humorado
.
5
Torna-se arisco e
mal-humorado
e você não pode continuar mais gostando dele.
1
O velhinho tinha um aspecto
doentio
que condizia perfeitamente com o local.
2
Assim como outros alcoólatras crônicos, sua pele tinha um aspecto
doentio
,
amarelado.
3
Foi um passo que pode parecer estranho e
doentio
para muitas pessoas.
4
Teria me transformado emum caso de sucesso em seu estudo
doentio
?
5
E, muitas vezes, esse aprendizado poderá ser distorcido e, até mesmo,
doentio
.
1
A simples menção dessas palavras causou um
mórbido
silêncio entre os presentes.
2
Sem pretender ser
mórbido
,
penso que se devem encarar todas as possibilidades.
3
Podemos estar iniciando um processo
mórbido
,
doloroso até mesmo fatal nesta pessoa.
4
Não era apenas um interesse
mórbido
pela dissecação que alimentava esse mercado.
5
E o motor trabalhava ainda, indiferente ao
mórbido
efeito da própria combustão.
1
A América é uma mistura curiosa -um país apocalíptico e um país
valetudinário
.
2
E então, como o
valetudinário
serviçal, desalentado e triste, se lastimasse, o Cavalinho-mosca teve uma ideia genial.
3
Não passo, agora, deum
valetudinário
.
4
Na paz dos entrevados, na paz dos
valetudinários
,
na paz dos podres.
5
Que podiam fazer aqueles homens ignorantes, irmanados a outros já envelhecidos,
valetudinários
e doentes?
1
Leverkühn, ao qual relatei essas minhas impressões, andava nessa época fortemente
achacadiço
.
2
"Voltai para esse corpo
achacadiço
e apodrentado o vosso ânimo beneficente, Sanchos-Panças lerdos, pantalões administrativos!
Usage of
enfermiço
in Portuguese
1
Receoso,
enfermiço
,
Rusticello senta-se no rebordo do tamborete que lhe apresentam.
2
Um homem tão
enfermiço
não poderia soltar gases tão pedregosos e tão tonitruantes.
3
O que nascera primeiro se tornou forte e trigueiro; o segundo, pálido e
enfermiço
.
4
A luz do dia revelou seu estado confuso e
enfermiço
.
5
Por fim, a hemoptise evidencia o estado
enfermiço
,
principalmente quando associada aos demais sintomas.
6
Ambos ostentávamos um brilho saudável enquanto Henri parecia algo
enfermiço
.
7
Você, jovem
enfermiço
e ajuizado, que pecados sérios ela poderia ter cometido, especulou Rafe.
8
Errei ao imaginar-te franzino,
enfermiço
e inapto parao exercíciodo maisabsolutodospoderes.
9
Ainda assim, não renunciava ao carinho de Mara, cuja dominação lhe empolgava o sentimento
enfermiço
.
10
Por mais
enfermiço
que parecesse o sr. de La Baudraye, ele constituiu, paraa srta.
11
Era um homem seco, de rosto
enfermiço
e barba rala, a quem incomodou a interrupção.
12
Sou e continuo sendo um filho
enfermiço
da vida.
13
Felicidade, Hans Castorp,
enfermiço
e cândido filho da vida!
14
Embora tivesse agora quase quinze anos, permanecera débil e baixinho, com um aspecto um pouco
enfermiço
.
15
A verdade é que seu ventre é
enfermiço
.
16
E temos um líder
enfermiço
,
hipocondríaco, sem nervo.
Other examples for "enfermiço"
Grammar, pronunciation and more
About this term
enfermiço
Adjective
Masculine · Singular
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
filho enfermiço
ar enfermiço
estado enfermiço
líder enfermiço
aspecto enfermiço
More collocations
Enfermiço
through the time
Enfermiço
across language varieties
Brazil
Common