TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
enternecimento
in Portuguese
Compaixão.
compaixão
piedade
ternura
dó
comiseração
Synonyms
Examples for "
compaixão
"
compaixão
piedade
ternura
dó
comiseração
Examples for "
compaixão
"
1
Neste momento de crise, as pessoas devem ter
compaixão
e ser justas.
2
Os outros jogadores tinham-se dividido igualmente em dois grupos cheios de
compaixão
.
3
Por que razão devemos demonstrar
compaixão
por um mero gerente de banco?
4
Somos todos naturalmente orientados pelos valores humanos básicos de amor e
compaixão
.
5
A política pode decretar a justiça pela lei, mas não a
compaixão
.
1
Ela traz tranquilidade, ordem,
piedade
,
justiça, liberdade e prosperidade a um povo?
2
Mas agora já não acontece o mesmo: creio que tenho
piedade
deles.
3
Da parte de Cadamiri, pelo menos, não poderiam esperar
piedade
,
apenas justiça.
4
Provoca inveja até aos quarenta anos; daí por diante causa
piedade
apenas.
5
Minha
piedade
é rapidamente sufocada pela necessidade de destruir completamente aquele lugar.
1
Tinha previsto uma existência de
ternura
e paz; de alegria e afeição.
2
Não há rancor em sua voz; pelo contrário, até uma certa
ternura
.
3
Quis ver o noivo; este chegou; ela apertou-lhe a mão com
ternura
.
4
As razões do coração e da
ternura
nem sempre são boas razões.
5
A crise de
ternura
não passou desapercebida ao ministro da Seleção Artificial.
1
Neste ponto, a fronte de d'Artagnan ensombreceu-se a ponto de fazer
dó
.
2
Falas com a desenvoltura dum mestre; mas as tuas palavras metem
dó
.
3
Em verdade, a visita deixou-lhe uma sensação mui complexa:
dó
,
tédio, impaciência.
4
Por
dó
,
mais ainda do que por estas nossas relações de amizade.
5
E logo ambos choraram, ante os olhares de
dó
das outras mulheres.
1
Por um motivo qualquer e embora o detestasse, Gray respondeu com
comiseração
.
2
Pepys e Locke lidaram com a situação com muito tato e
comiseração
.
3
IV -mendigue ou sirva a mendigo para excitar a
comiseração
pública:
4
O terceiro provocou-me um choque, e não contive um grito de
comiseração
.
5
Uma memória perdida dentro dela dizia que tinham sido lágrimas de
comiseração
.
Usage of
enternecimento
in Portuguese
1
Cria uma aprendizagem cuja primeira etapa é o
enternecimento
para consigo mesmo.
2
Mulheres reconhecidas, anciães e crianças acorriam a beijar-lhe as mãos com
enternecimento
.
3
Apetecia mexer-lhe nas bochechinhas, numa atitude de meiguice, de ternura, de
enternecimento
.
4
Como aquela falsa nota de
enternecimento
na voz, quando ela mencionara Peter.
5
Depois, embalada pelo balanço do cupé na estrada esboroada, aquele
enternecimento
dissipou-se.
6
Os pais estavam na janela e olhavam com uma espécie de
enternecimento
.
7
Ele o recebeu no simples
enternecimento
da expressão da Sra. Pawar.
8
Dona Salustiana respondeu amuada, sem demonstrar o mínimo
enternecimento
por aquela dor inqualificável:
9
Não deixava de sentir um
enternecimento
,
uma necessidade de a fazer sentir-se bem.
10
Amava Gus com
enternecimento
e distribuía equilibradamente seu afeto com os três filhos.
11
O sentimento dominante nos momentos de cólera era o
enternecimento
por mim próprio.
12
Onde está seu melhor dom -aquelas lágrimas puras de
enternecimento
?
13
O sintoma mais soberano do amor é um
enternecimento
às vezes quase insuportável.
14
Seu coração doía um pouco com o antigo
enternecimento
e uma dor renovada.
15
Falava com
enternecimento
,
olhando-me com ar misterioso, como se me interrogasse.
16
Rodrigo agora sentia, de mistura com a canseira, um certo
enternecimento
.
Other examples for "enternecimento"
Grammar, pronunciation and more
About this term
enternecimento
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
lágrimas de enternecimento
doce enternecimento
enternecimento filial
espécie de enternecimento
acrescentar com enternecimento
More collocations
Enternecimento
through the time
Enternecimento
across language varieties
Brazil
Common