TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
esterilidade
in Portuguese
Escassez.
escassez
aridez
improdutividade
infecundidade
aforia
improdução
Synonyms
Examples for "
escassez
"
escassez
aridez
improdutividade
infecundidade
aforia
Examples for "
escassez
"
1
De um lado, havia riqueza e corrupção; de outro,
escassez
e pobreza.
2
Por este motivo, há sempre
escassez
no produto que chega ao consumidor.
3
Segundo o conceito malthusiano, a
escassez
de alimentos acabaria estrangulando o crescimento.
4
Porém, justificam que tal atitude, deve-se à
escassez
de parques na centralidade.
5
Que respostas têm dado os clubes ao problema de
escassez
de campos?
1
Sempre preferia os espaços limpos e desocupados, ao ponto da
aridez
monástica.
2
Muitos críticos ficaram encantados com a
aridez
e pungência da trilha sonora.
3
Aquela barriga sob a sua responsabilidade, semeando a
aridez
da sua velhice.
4
Na serra em frente a luz estala contra a
aridez
do pedregal.
5
Algumas de suas legendas são deumaconcisão que beira a
aridez
.
1
Temo apenas por seu futuro: sonha criar páginas imortais mas tortura-se na
improdutividade
.
2
E não era difícil apenas acordar e no mesmo silêncio e
improdutividade
dormirmos.
3
Receio ser responsável pela relativa
improdutividade
dessas suas acções, gabou-se Zaharoff enquanto iam comendo.
4
De acordo com a Secretária Permanente, a estiagem propiciou a
improdutividade
da primeira época agrícola.
5
O MST alega que a área está em situação de abandono e de total
improdutividade
.
1
Momentos de
infecundidade
toda a gente tem, não se incomode com eles.
2
Mas a união de Napoleão e Josefina ainda era
de
uma
infecundidade
frustrante.
3
Os negros eram destruídos também pela condição social: miséria, vício,
infecundidade
.
4
Em que a
infecundidade
oprime a fecundidade.
5
No mundo absurdo, o valor deumanoção ou deumavida se mede com a sua
infecundidade
.
1
Além disso, das duas maiores magistraturas, o povo designa uma e participa da outra; elege os senadores e administra
aforia
.
Usage of
esterilidade
in Portuguese
1
Satanismo,
esterilidade
:
duas faltas verdadeiramente graves, e o marido toma a iniciativa.
2
Devemos recebê-lo no luto, e ter saudades do tempo bendito da
esterilidade
.
3
Caso seja descoberto em estágio avançado, causa incapacidade de ereção e
esterilidade
.
4
Como reagiam as mulheres frente ao parto, ao aborto ou à
esterilidade
?
5
O pecado sem remissão era a
esterilidade
,
um pecado inadmissível e imperdoável.
6
A água celeste seria então desviada e a Terra condenada à
esterilidade
.
7
A Deusa não castigaria você com a
esterilidade
pelos pecados de outro.
8
Uma escumosa
esterilidade
pairando sobre a cidade, um nevoeiro de cultura livresca.
9
Era idosa efranzina, mas sua
esterilidade
parecia impor-lhe continuamente deveres desse tipo.
10
A
esterilidade
resulta das diferenças no sistema reprodutor das espécies próximas.
11
Estimula o bom funcionamento do útero, podendo ser útil em casos de
esterilidade
.
12
Pedras do Caminho é ermo, concordo, mas é uma
esterilidade
domesticada, nesse caso.
13
Por respeito pela nossa história pública, ou pela consciência da nossa
esterilidade
privada?
14
Passaram para as leis do divórcio, e os motivos:
esterilidade
,
mau gênio, adultério.
15
Lá, como em outros pontos do mundo, comunistas e anticomunistas rivalizaram em
esterilidade
.
16
O motivo central da Arte Nova é a transfiguração da
esterilidade
.
Other examples for "esterilidade"
Grammar, pronunciation and more
About this term
esterilidade
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
esterilidade masculina
aparente esterilidade
atestado de esterilidade
esterilidade intelectual
anos de esterilidade
More collocations
Esterilidade
through the time
Esterilidade
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Less common