TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
estranhar
in Portuguese
Notar.
notar
desconhecer
censurar
Usage of
estranhar
in Portuguese
1
O antigo governante disse ainda
estranhar
as alterações propostas no domínio laboral.
2
Uma vitória com menos votos que a anterior não é de
estranhar
.
3
Porém, não eram montados havia alguns meses e, por isso, poderiam
estranhar
.
4
Portanto, não é de se
estranhar
a falta do pedal de câmbios.
5
Não era de
estranhar
,
porém, que fosse tão amiguinho de alguns judeus.
6
Apesar de
estranhar
isto, D. Teresa não deu ao caso maior importância.
7
Sem
estranhar
tanta prova de egoísmo e impiedade, o rabino pensava assim:
8
Não é de se
estranhar
que tenha passado tanto tempo com ele.
9
Não posso
estranhar
isso, pois até eu, a princípio, pensara estar morto.
10
Rodrigo também pareceu
estranhar
o brinde e desperdiçou situação soberana na recarga.
11
Assim, como
estranhar
que as migrações tenham sido tão freqüentes no passado?
12
Não dissemos uma só palavra, mas Harry pareceu não
estranhar
o silêncio.
13
Portanto, não é de
estranhar
que os relatos sobre José estejam corretos.
14
O que as pessoas começaram a
estranhar
foi o comportamento do bandido.
15
Mas Pascolat diz
estranhar
a onda de denúncias a respeito da médica.
16
Não é de
estranhar
que continue alta a fecundidade do meu país!
Other examples for "estranhar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
estranhar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
estranhar o fato
parecer estranhar
estranhar quando
estranhar a demora
estranhar não
More collocations
Estranhar
through the time
Estranhar
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Common