TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
estremeção
in Portuguese
Estremecimento.
estremecimento
sacudidura
Usage of
estremeção
in Portuguese
1
O animal agonizante teve um
estremeção
ao ser atingido pela segunda bala.
2
Este deu um
estremeção
na sela ao reconhecer o seu jovem confrade.
3
Houve novo ruído perto da porta e um
estremeção
de fisionomias lívidas.
4
Deu um
estremeção
,
procurou erguer-se, mas uma parte dele já não existia.
5
Dominic não se mexeu, nem sequer reagiu com um
estremeção
involuntário.
6
Acordou com um
estremeção
:
uma voz ia dizendo ao comprido do comboio parado:
7
De vez em quando sacudia os ombros num
estremeção
de nervoso.
8
A sua voz era tão cálida que Vítor voltou-se com um ligeiro
estremeção
.
9
O governador deu um
estremeção
violento, como que lutando com uma força desconhecida.
10
Nestor sente um
estremeção
percorrendo seu corpo ao pensamento da proximidade da ação.
11
Um
estremeção
de medo combalia aquele pugilo de corações palpitantes de rude amor.
12
Ela sentiu o
estremeção
serpentino do corpo da criatura quando a
13
Teve o Ivo um
estremeção
,
que ia dando em terra com o bacamarte.
14
Pedro ergueu-se com um
estremeção
,
desprendeu-se, impaciente daquela ternura do velho.
15
Ela dá um ligeiro
estremeção
ao ouvir as minhas palavras.
16
Certa vez, notei o
estremeção
da tristeza em suas costas.
Other examples for "estremeção"
Grammar, pronunciation and more
About this term
estremeção
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
dar um estremeção
estremeção violento
ligeiro estremeção
estremeção de surpresa
estremeção involuntário
More collocations
Estremeção
through the time
Estremeção
across language varieties
Brazil
Common