TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
exequível
in Portuguese
Possível.
possível
viável
factível
praticável
realizável
executável
fazível
Usage of
exequível
in Portuguese
1
Atiram-se ao trabalho como forma de tornar
exequível
a proposta reencarnatória apresentada.
2
Simão considerou
exequível
a ameaça; todavia sorriu-se e mordeu o beiço inferior.
3
Há pelo menos umas quatro teorias provando que não pode ser
exequível
.
4
Mas essa ideia não era
exequível
porque implicava exonerar todo o pessoal.
5
Eu tive a mesma ideia, mas a descartei como sendo dificilmente
exequível
.
6
Para as Instituições Particulares de Solidariedade Social, a última é
exequível
.
7
Com lideranças e investimentos fortes, o aumento do acesso à imunização é
exequível
.
8
Ia ser uma tarefa difícil, mas
exequível
,
tal como Anthony previra.
9
A Regra Merton não toma conhecimento do que é
exequível
num lugar específico.
10
Contudo, em seu isolamento, ele se convenceu de que sua pretensão era
exequível
.
11
Tudo isso seria
exequível
com orçamentos mais virados para área social.
12
O custo hoje pode ser proibitivo, mas é uma coisa
exequível
.
13
Já não é possível culpar Jonas Savimbi, mas é
exequível
acusar a UNITA.
14
Talvez nada disto tivesse sido
exequível
se o guerreiro não possuísse sangue misto.
15
O fato de ser perigoso mostrava que o plano era
exequível
.
16
A nova direcção da agremiação está concentrada a tornar
exequível
um programa de trabalhos.
Other examples for "exequível"
Grammar, pronunciation and more
About this term
exequível
Adjective
Masculine · Singular
Frequent collocations
perfeitamente exequível
tornar exequível
parecer exequível
agora exequível
coisa exequível
More collocations
Exequível
through the time
Exequível
across language varieties
Brazil
Common