TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
fêmeas
in Portuguese
Russian
пол — женский
English
female creature
Spanish
sexo femenino
Catalan
fembra
Back to the meaning
Um dos sexos de animais ou plantas.
feminina
fêmea
femininas
sexo feminino
macho
Related terms
sexo
English
female creature
Synonyms
Examples for "
feminina
"
feminina
fêmea
femininas
sexo feminino
Examples for "
feminina
"
1
Essa situação de relativa inferioridade certamente se estendia à população livre
feminina
.
2
Deste ponto de vista, a prática
feminina
do futebol apresentava dois problemas.
3
A próxima conquista
feminina
é a igualdade de direitos na área política.
4
Em termos de participação política, como vê a presença
feminina
no país?
5
Estes são apenas dois exemplos de limites à liberdade
feminina
naquele país.
1
Contudo, a questão era que não poderia deixar nada machucar aquela
fêmea
.
2
Como, por um exemplo: nos amores sexuais não há macho nem
fêmea
.
3
Lembrei-me da expressão do holandês: uma
fêmea
pura da sua própria espécie.
4
Por ela ser uma
fêmea
,
ele oferece certas opções novas de tortura.
5
Não pude decidir se a pessoa em questão era macho ou
fêmea
.
1
Hoje é masculina a voz da decisão na maioria das revistas
femininas
.
2
E era possível reverter essas coisas: todas as revistas
femininas
diziam isso.
3
O europeu e os dois guardas saíram e duas guardas
femininas
chegaram.
4
Duas vozes
femininas
fizeram Freitas voltar sua atenção paraa portanovamente.
5
Nesse sentido, as linhas de força das revistas
femininas
preservam-se até hoje
1
A atriz também fez questão de destacar o
sexo
feminino
no documento.
2
Tratava-se de outra vítima relativamente jovem, embora dessa vez do
sexo
feminino
.
3
Uma suspeita do
sexo
feminino
,
que tinha ligações com três vítimas diferentes.
4
Por isso, sempre tive que lidar com questões referentes ao
sexo
feminino
.
5
Mas a maioria dos que a doutora trata são do
sexo
feminino
.
Usage of
fêmeas
in Portuguese
1
Tal como nas
fêmeas
,
existem outras características que acompanham o desenvolvimento sexual.
2
Mas lembre-se: não liderou o grupo de
fêmeas
que foi ao Conselho?
3
As grandes
fêmeas
,
porém, eram capazes de realizar sozinhas as obras titânicas.
4
As famílias com poucas mulheres recebiam
fêmeas
de famílias com excesso delas.
5
Há um gene que tem o efeito de suprimi-la igualmente nas
fêmeas
.
6
Sempre mantivemos as
fêmeas
de seu Ilê apenas em ruínas pouco importantes.
7
O poder das
fêmeas
é menos óbvio entre os chimpanzés na natureza.
8
Muita coisa, portanto, depende de como a maioria das
fêmeas
se comporta.
9
Clara designou quatro mulheres para conduzirem os babuínos
fêmeas
aos respectivos proprietários.
10
As
fêmeas
em geral têm entre meia e uma medida a mais.
11
Obviamente,
fêmeas
crescidas tornaram-se uma presa valiosa e motivo de inúmeros combates.
12
No dia seguinte encontraram mais quatro exemplares, dois machos e duas
fêmeas
.
13
Assim, deve ser mais frequente nas
fêmeas
unidas a machos de alta-qualidade.
14
Os animais machos tornam-se simbolicamente
fêmeas
,
representando a vítima da violência masculina.
15
A não ser, naturalmente, que todas as
fêmeas
usassem cintos de castidade.
16
Que iremos fazer colares para nossas
fêmeas
costurando seus olhos nos outros.
Other examples for "fêmeas"
Grammar, pronunciation and more
About this term
fêmeas
fêmea
Adjective
Masculine · Plural
fêmea
Noun
Masculine · Plural
Frequent collocations
fêmeas humanas
fêmeas jovens
fêmeas adultas
fêmeas grávidas
atrair fêmeas
More collocations
Translations for
fêmeas
Russian
пол — женский
сука
самка
женская особь
English
female creature
female organism
female
sex — female
Spanish
sexo femenino
genero femenino
género femenino
hembra
Catalan
fembra
femení
femelles
femella
Fêmeas
through the time
Fêmeas
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common