TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
fútil
in Portuguese
English
frivolous
Catalan
frívol
Back to the meaning
Vão.
vão
vazio
inútil
insignificante
oco
pueril
frívolo
leviano
bizantino
inane
English
frivolous
Usage of
fútil
in Portuguese
1
A decisão de concretizar o rompimento foi tomada por motivo bastante
fútil
.
2
Diante das circunstâncias, parecia sem dúvida bastante
fútil
continuar os seus protestos.
3
O motivo foi tão
fútil
que até hoje eu custo a acreditar.
4
Muitos acham essa conversa
fútil
,
mas faz parte do meu trabalho afinal.
5
Entendo perfeitamente que neste momento eu sou tão
fútil
quanto Howard Roark.
6
Não desejava acabar com tudo numa luta
fútil
contra um inimigo desconhecido.
7
O suspeito vai responder por tentativa de homicídio qualificado por motivo
fútil
.
8
Para o delegado responsável pelas investigações, a motivação do crime foi
fútil
.
9
Inclusive a santidade, praticada, cultivada com grande trabalho e esforço, é
fútil
.
10
Se ele tivesse perguntado, ela teria dito que qualquer resistência era
fútil
.
11
Ao cabo de pouco tempo Marjorie abandonou aquela ocupação antinatural e
fútil
.
12
Mas depois de cerca deumahora disso percebo que é
fútil
.
13
Por um motivo
fútil
,
o secretário Eros provocara a ira do imperador.
14
Não arrisque sua posição numa tentativa
fútil
,
mesmo que bem-intencionada, de salvá-lo.
15
Então, pelo mais
fútil
pretexto, atiravam-se uns aos outros como animais selvagens.
16
Um crime tão
fútil
acabou deumaforma tão trágica como essa.
Other examples for "fútil"
Grammar, pronunciation and more
About this term
fútil
Adjective
Masculine · Singular
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
motivo fútil
tentativa fútil
conversa fútil
parecer fútil
gesto fútil
More collocations
Translations for
fútil
English
frivolous
Catalan
frívol
Fútil
through the time
Fútil
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common