TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
fart
Catalan
aire
Spanish
aire
Emissão de gases digestivos pelo ânus.
gás
peido
histerismo
flatulência
ventosidade
English
fart
gás
peido
histerismo
flatulência
ventosidade
1
Os dois países cooperam nas áreas de petróleo,
gás
,
agricultura, entre outras.
2
O país busca ainda apoio da Rússia para explorar
gás
e petróleo.
3
Quarenta por cento do
gás
consumido pela Europa é fornecido pela Rússia.
4
Infelizmente, àquela altura muitos dos reféns também haviam sido afetados pelo
gás
.
5
No entretanto, o
gás
natural poderá constituir-se como uma energia de transição.
1
No mesmo instante, soou o inconfundível som deum
peido
realmente importante.
2
Sven se inclinou ligeiramente adiante, depois riu enquanto soltava um
peido
enorme.
3
Você fez um ruído de
peido
exasperado expulsando ar por seus lábios.
4
Chloe até poderia contar para Sienna que eu
peido
durante o sono.
5
E também não dou um
peido
na ventania pelos que se foram.
1
Na Inglaterra, cada apresentação resultava nas mesmas cenas de
histerismo
da multidão.
2
Naquela altura, eu já estava à beira deum ataque de
histerismo
.
3
Inevitavelmente estas cenas terminavam com lágrimas amargas e momentos de quase
histerismo
.
4
Ao chegar à terceira linha, caíam de joelhos emum
histerismo
teatral.
5
A mulher entrou em estado de
histerismo
quando lhe tiraram a mordaça.
1
Podem ocorrer, ainda, cólicas abdominais,
flatulência
e alteração da consistência das fezes.
2
Adolf Hitler sofria de
flatulência
crónica e, talvez por isso, tornou-se vegetariano.
3
Um homem baixo, com um bócio no pescoço, muito dado à
flatulência
.
4
Quando afinal se taxa a
flatulência
bovina, nada mais há para se taxar.
5
Além dessa propriedade, ajuda a reduzir a
flatulência
e alivia a dor crônica.
1
A
ventosidade
liberada por Petis parecia o hálito deum cadáver.
2
Jamie remexeu-se ligeiramente com o ruído, resmungou, soltou uma pequena
ventosidade
e ficou imóvel.
3
Miriam soltou uma
ventosidade
forte e estendeu as mãos para agarrar a cabeceira da cama.
4
Tentou produzir uma terceira explosão, porém o mais que conseguiu foi uma
ventosidade
sem vibração nem música.
5
João fez duas flexões impecáveis, deu uma volta completa e, no movimento seguinte, lançou uma sonora
ventosidade
.
1
Dá a impressão de que, se alguma vez descongelasse, se evaporaria num enorme
flato
.
2
O
flato
passa por essa frestazinha aí, ó, e libera uma fragrância bem suave.
3
O grupo comeu emum silêncio agradável interrompido apenas por arrotos educados e um eventual
flato
.
4
E assumiu, dignamente, o ruidoso
flato
imperial.
5
Demorei-me muito nesta cabeça porque neste tempo adoeci deum
flato
que se me meteu num quadril.
6
A excelente senhora teve um
flato
.
7
Com o movimento, os gases das suas vísceras explodiram através da frouxa abertura, num
flato
longo e borbulhante.
8
Ridicularizou cruelmente os escritos do papa Clemente III: Mas que grande e horrível
flato
o traseiro papal soltou aqui!
9
Ela não deu importância a sua reverência e continuou a olhálo como se ele tivesse deixado escapar um
flato
abominável.
10
Quando o zelador revira uma bolsa durante longo tempo, no medo muitos soltam, depois do primeiro, também um segundo
flato
,
silencioso.
11
Saiba vossa alteza que me manda vossa criada costureira Ana Lourença, que se encontra enferma, com uma dor de
flato
que lhe prende a ilharga.
12
Afinal verá que há de passar de alguma enxaqueca de D. Leocádia, algum
flato
de pequena, ou uma indigestão do procurador; e ainda acredita naquilo!
13
Pelo volume do
flato
,
pode-se reconhecer quem está usando o banheiro, sabe-se o que ele ou ela comeu no jantar ou no café da manhã.
14
Conta-se que certo dia Muzabbid exigiu copular com a esposa, mas ela se recusou dizendo: "Estou menstruada", e, ao se virar, soltou um
flato
.
15
Era isso o que fazia para viver, sentar-se e pigarrear, mucos e
flatos
.
16
E a tal bacia, seja qual for o seu nome... é completamente
flat
.
flato
·
dor de flato
enorme flato
escapar um flato
eventual flato
flato abominável
English
fart
breaking wind
flatus
farting
wind
Catalan
aire
gas
ventositat
pet
Spanish
aire
gas