TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
frouxamente
in Portuguese
English
slackly
Back to the meaning
Relaxadamente.
relaxadamente
de forma relaxada
English
slackly
Fracamente.
fracamente
Usage of
frouxamente
in Portuguese
1
Ele defendeu
frouxamente
o ponto de vista da superioridade dos vinhos alemães.
2
De longe em longe um lampião alumiava
frouxamente
um trecho de calçada.
3
Segurava o sarongue
frouxamente
contra o corpo e olhava parao mar.
4
Ivga soltou um lamento rouco e desabou
frouxamente
aos pés do germano.
5
Ele permanecia a apenas alguns metros de distância, segurando
frouxamente
a bengala.
6
Salisbury aperta
frouxamente
a mão estendida de Richard e a retira rapidamente.
7
Sem a perder de vista, Briand,
frouxamente
,
fez um gesto para detê-la.
8
Ela permanecia em silêncio, fitando as mãos entrelaçadas
frouxamente
em seu colo.
9
Interpelei minha filha, a respeito dele,
frouxamente
,
como por descargo de consciência.
10
Fujiko deixou que o seu quimono verde estampado caísse de lado
frouxamente
.
11
Os braços fortes e rijos de Alexandre caíram de seus ombros
frouxamente
.
12
A porta pendia
frouxamente
das dobradiças, um cadeado quebrado pendurado do lado.
13
A réstia de luz da vela continuava a iluminar
frouxamente
o umbral.
14
Homens suados e com enormes ereções roxas estão
frouxamente
pendurados nos galhos.
15
Segurava a pistola calibre 22
frouxamente
e esperava a saída dos ratos.
16
Ainda aferrava
frouxamente
a garganta com uma das mãos, enclavinhada como garra.
Other examples for "frouxamente"
Grammar, pronunciation and more
About this term
frouxamente
Adverb
Frequent collocations
pender frouxamente
segurar frouxamente
amarrar frouxamente
entrelaçar frouxamente
iluminar frouxamente
More collocations
Translations for
frouxamente
English
slackly
loosely
Frouxamente
through the time
Frouxamente
across language varieties
Brazil
Common