TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
futilmente
in Portuguese
Inutilmente.
inutilmente
Usage of
futilmente
in Portuguese
1
James chutou a perna da mesa
futilmente
e olhou pela janela fora.
2
Andou a noite inteira, assustado, perdido, tentando
futilmente
se agarrar à lucidez.
3
Qualquer uma de nós pode agir
futilmente
ou mesmo cometer uma grande tolice.
4
Maria, nos silêncios, indagava, em silêncio, eu, nos silêncios, resistia,
futilmente
,
em silêncio.
5
No estacionamento, Malin quis,
futilmente
,
que aquela época do ano já tivesse passado.
6
Seu bico maligno errou meus dedos por pouco e golpeou a gaiola
futilmente
.
7
Sinto meu rosto se abrindo num sorriso, mas tento
futilmente
escondê-lo.
8
Um Cavaleiro do Vento, gritavam, e procuravam
futilmente
por outros.
9
Tomo um gole de chá e, em seguida, sorrio
futilmente
.
10
A arma caiu no chão enquanto ele se debatia
futilmente
.
11
Penso nessas senhoras ávidas, olhos pedinchões e
futilmente
cegos.
12
Estamos na sala, o pôquer terminou há pouco, mas embaralho cartas,
futilmente
,
hesitando em largá-las.
13
Nunca trapaceia, nunca abusa, nunca mente ou conversa
futilmente
.
14
Tentava
futilmente
arrumar sua mesa, quando Gully chegou.
15
Rolava em agonia, agarrando e puxando
futilmente
os cabelos com os dedos crispados, embranquecidos pelo esforço.
16
Ela ria
futilmente
como sempre faziam, as desmioladas.
Other examples for "futilmente"
Grammar, pronunciation and more
About this term
futilmente
Adverb
Frequent collocations
acenar futilmente
agarrar futilmente
arriscar futilmente
bater futilmente
colher futilmente
More collocations
Futilmente
through the time
Futilmente
across language varieties
Brazil
Common