TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
imbróglio
in Portuguese
Confusão.
confusão
trapalhada
algaraviada
Usage of
imbróglio
in Portuguese
1
Insegurança jurídica A solução para esse
imbróglio
pode vir de diferentes meios.
2
Atenção O PMDB está acompanhando com atenção o desenrolar do
imbróglio
tucano.
3
Tudo devido a um
imbróglio
mal resolvido com a prefeitura da cidade.
4
Entenda o caso O
imbróglio
se estende por mais de 50 anos.
5
Devido ao
imbróglio
judicial, o Iguaçu evitar fazer projeções sobre o futebol.
6
Bragança insiste que a autarquia vai tentar fazer face ao
imbróglio
jurídico.
7
Catarina era uma figura rara acreditada em todos os lados desse
imbróglio
.
8
A expectativa para 2020 leva em conta a diminuição do
imbróglio
sino-americano.
9
Ribeiro detestou saber do
imbróglio
,
teria que tomar uma atitude, mas qual?
10
Reflexos Diante de todo esse
imbróglio
,
o caso será investigado pela polícia.
11
Ele quer vir, mas infelizmente há esse
imbróglio
entre Coritiba e Santos.
12
Bem a tempo para que Taxil pudesse encenar sua denúncia do
imbróglio
.
13
Um
imbróglio
bem mais sério disse respeito à questão do dinheiro do Partido.
14
Vamos esperar para ver quais serão as várias e avariadas versões deste
imbróglio
.
15
O
imbróglio
é ao mesmo tempo de carácter prático e de ordem judicial.
16
Esse
imbróglio
provocou o receio de que a premiação não fosse acontecer agora.
Other examples for "imbróglio"
Grammar, pronunciation and more
About this term
imbróglio
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
imbróglio jurídico
resolver o imbróglio
imbróglio judicial
enorme imbróglio
grande imbróglio
More collocations
Imbróglio
through the time
Imbróglio
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Less common