TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
indisposição
in Portuguese
Mal-estar.
mal-estar
inimizade
desavença
Usage of
indisposição
in Portuguese
1
Espero que a sua
indisposição
de ontem fosse coisa de pouca importância.
2
Qualquer que seja o motivo, isso pode despertar
indisposição
na outra pessoa.
3
A pergunta chamou a atenção de Rolf, diminuindo ligeiramente a sua
indisposição
.
4
Não sei se isso é malária e penso antes em
indisposição
estomacal.
5
O cansaço e a
indisposição
foram palavras literalmente riscadas do meu dicionário.
6
Em minha capela, onde desci pela primeira vez desde minha dolorosa
indisposição
.
7
Com a máscara de oxigênio colocada, a
indisposição
terminou quase que imediatamente.
8
Nesse instante, eu percebera que Geimy não padecia deumasimples
indisposição
.
9
Pelas onze, Ted resolveu ver a quantas andava a
indisposição
de Jean.
10
Provavelmente vão ter uma
indisposição
estomacal e vomitar, nada de muito grave.
11
Não há de ser nada, mas sua
indisposição
o impediu de vir.
12
Quando seus filhos tiverem uma
indisposição
,
não mais pensará que estão morrendo.
13
Por lá terá sofrido uma misteriosa
indisposição
que resultou na sua morte.
14
O primo Takeo também teve o mesmo sintoma e uma
indisposição
estomacal.
15
Niccolo pretende ter vindo a casa do filho recompor-se
de
uma
indisposição
.
16
Kiel, contrafeito, reclamava ter de andar, bocejando sonoramente, sem esconder a
indisposição
.
Other examples for "indisposição"
Grammar, pronunciation and more
About this term
indisposição
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
indisposição estomacal
pequena indisposição
ter uma indisposição
indisposição passageira
ligeira indisposição
More collocations
Indisposição
through the time
Indisposição
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Less common