TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
inflexível
in Portuguese
Impassível.
impassível
severo
rigoroso
obstinado
inexorável
intransigente
justiceiro
ferrenho
inquebrantável
férreo
Synonyms
Examples for "
impassível
"
impassível
severo
rigoroso
obstinado
inexorável
Examples for "
impassível
"
1
Entretanto, ainda demonstrava a confiança
impassível
que as levara até aquele ponto.
2
O seu rosto, porém,
impassível
devido à prática da diplomacia, nada revelava.
3
O rosto de Stu se mantinha
impassível
;
sem qualquer pedido de desculpas.
4
É possível manter uma indiferença
impassível
depois da fase de paixão romântica?
5
Daniel permaneceu imóvel do lado direito de Carston, com a expressão
impassível
.
1
Para o caso, portanto, o júri seria um tribunal muito mais
severo
.
2
Sem controlo O impacto na economia, com escolas fechadas, será mais
severo
.
3
Em certos lugares o dano foi sutil; em outros, manifesto e
severo
.
4
Não nego que muitas vezes fui demasiado
severo
,
mas fui sempre justo.
5
Relativamente às circunstâncias, o apenamento merece ser mais
severo
que o ordinário.
1
Era absolutamente
rigoroso
em questões de procedimento e limpeza adequadas nos laboratórios.
2
Em suma: não há critério
rigoroso
para demarcar o sentido da expressão.
3
Um estilo iconograficamente forte e
rigoroso
no processo e controlo da produção.
4
Assim que aplicasse qualquer pensamento
rigoroso
à situação, não teria nenhuma opinião.
5
A experiência e as conclusões foram feitas do modo científico mais
rigoroso
.
1
Sob a pressão dos acontecimentos exteriores, reinava um ambiente de trabalho
obstinado
.
2
No entanto, sentir-se confiante e
obstinado
na superação do desafio é fundamental.
3
Fez dois quarteirões num passo irregular e
obstinado
:
a sede o consumia.
4
Fatos indicativos de insanidade: riso sem motivo, alternado com um silêncio
obstinado
.
5
Somente um trabalho
obstinado
conseguirá fazê-lo expressar o que tem no espírito.
1
Eis, porém, que a ciência positiva, a
inexorável
ciência, prova o contrário.
2
Ela poderá ou não acontecer nesta vida, porém na próxima será
inexorável
.
3
Porém, ela -a política -segue
inexorável
,
controlando nosso presente expandido.
4
Não afetam, no longo prazo, o conflito natural e
inexorável
de interesses.
5
Desse modo, o temor ao ridículo impõe o silêncio,deumaforma
inexorável
.
1
Não deve ser fácil nesta Espanha
intransigente
e católica ter duas mulheres.
2
Mas o FMI foi
intransigente
:
só concederia o empréstimo sob determinadas circunstâncias.
3
Tenho sido
intransigente
na defesa da honestidade na gestão da coisa pública.
4
Pois que cada um permaneça firme e
intransigente
,
enquanto as negociações progridem.
5
Já a defesa
intransigente
da autonomia individual recomendaria a aprovação de todos.
1
De contrário, quem havia de viver em Celeirós com um
justiceiro
assim?
2
João Lourenço conta com novos aliados na sua suposta senda de
justiceiro
.
3
Disparou com uma lucidez impiedosa de
justiceiro
,
sem dúvidas e sem perplexidades.
4
Renton ergue a vista e encara a figura carrancuda do
justiceiro
obstinado.
5
Mais uma vez, ao papel de grande capitão juntou o de
justiceiro
.
1
Uma façanha diplomática extremamente improvável levada a cabo por um anticomunista
ferrenho
.
2
Na época, eu não era
ferrenho
defensor da educação como sou hoje.
3
De modo sintomático, é um
ferrenho
crítico de Newton, modelo do Iluminismo.
4
O indiano da Rykestrasse é, na realidade, um
ferrenho
tunisiano de Cartago.
5
Houve um racha
ferrenho
entre os falantes de francês e de inglês.
1
Demonstram uma fé
inquebrantável
e dedicam-se, com entusiasmo, a resolver o impasse.
2
Guardo para mim, até ao fim, esse direito e essa vontade
inquebrantável
.
3
E a mulher dele, virtude
inquebrantável
,
incapaz, absolutamente incapaz deum deslize.
4
Sendo um homem de força de vontade
inquebrantável
,
não deixou a organização.
5
Ah, o meu Courtney, com a sua força e a coragem
inquebrantável
.
1
Para agora, entretanto, o aperto
férreo
de monopólio era a Nova Irmandade.
2
Para os Aliados, porém, havia um imperativo
férreo
para renovar o assalto.
3
Seu aperto
férreo
se intensificou, deixando claro que ele sentia o mesmo.
4
Ele o fez com um rigor
férreo
disfarçado de truque de mágica.
5
O céu era deum cinza
férreo
e estava tampado de nuvens.
Usage of
inflexível
in Portuguese
1
O Governo francês está, no entanto, particularmente
inflexível
sobre este último ponto.
2
Sem dúvida, esse sistema é
inflexível
e está bastante sujeito a erros.
3
E contudo, era imperioso a preservação
inflexível
da integridade do padrão-ouro internacional.
4
Mas argumentos e deduções não podiam mudar a decisão
inflexível
do sheik.
5
Na outra, a recusa
inflexível
,
absoluta, de qualquer compromisso com o regime.
6
A morte de Bradley não diminuiu a atitude
inflexível
dos outros comissários.
7
Ela era bastante
inflexível
que eu estava a seguir as regras dela.
8
Em nome de quais princípios e padrões se mantivera tão surpreendentemente
inflexível
?
9
Maria Luiza foi
inflexível
;
disse que não se devia dar resposta alguma.
10
Seu jovem corpo mantinha-se em posição de sentido diante dela, rígido,
inflexível
.
11
Não há dúvida de que o sistema era rígido,
inflexível
e desumano.
12
Contudo, nem mesmo por um momento, deixou de mostrar-se
inflexível
e obstinada.
13
Agora, porém, resistia com toda a energia deumavida impiedosa,
inflexível
.
14
O termo descreve uma atitude ou postura que é resoluta, persistente,
inflexível
.
15
Que responder àquela lógica
inflexível
da paixão fazendo justiça aos prejuízos sociais?
16
Vovó é tão
inflexível
,
tão incapaz de avaliar a posição dos outros.
Other examples for "inflexível"
Grammar, pronunciation and more
About this term
inflexível
Adjective
Masculine · Singular
Frequent collocations
expressão inflexível
olhar inflexível
determinação inflexível
tom inflexível
voz inflexível
More collocations
Inflexível
through the time
Inflexível
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common