TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
lágrimas
in Portuguese
Pranto.
pranto
aljôfar
Synonyms
Examples for "
pranto
"
pranto
aljôfar
Examples for "
pranto
"
1
Talvez se possa acrescentar: nem de julgamentos precipitados; é hora de
pranto
.
2
Estava vermelha, congestionada pelo esforço e pela vergonha; e desatou num
pranto
.
3
O
pranto
por si próprio expressava alguma relação afetiva com o cadáver.
4
Lalu não conseguiu continuar sua história, começou a chorar, um
pranto
sentido.
5
Escuta melhor: não é gargalhada, é um
pranto
,
um pedido de socorro.
1
Tinha dores nas costas, mesmo estando encostada a almofadões bordados com
aljôfar
.
-
Não-disse
apenas.
2
Guida lançou-lhe um olhar, que era um alfinete embebido em
aljôfar
:
3
Quer o
aljôfar
do lago.
4
Iracema saiu do banho: o
aljôfar
d'água ainda a roreja, como à doce mangaba que corou em manhã de chuva.
5
Em sucessivo
aljôfar
desatada?
Usage of
lágrimas
in Portuguese
1
Chorei
lágrimas
absurdas, não
lágrimas
tristes; pelo contrário, eram o alívio necessário.
2
Não senti pena; aquelas
lágrimas
vinham tarde demais para fazer qualquer diferença.
3
Ele não verteu
lágrimas
de vitória; em vez disso, derramou sua dignidade.
4
Não vamos desperdiçar
lágrimas
:
a notícia só significa menos concorrência para nós.
5
Não tem motivo para
lágrimas
e, no entanto, tem uma expressão triste.
6
A mao-tai e outras bebidas preciosas correram livremente; tal como as
lágrimas
.
7
Tive grande dificuldade em encontrar palavras; as
lágrimas
fechavam a minha garganta.
8
Suas
lágrimas
e suas palavras dizendo-me para terminar deixaram-me incapaz de fazê-lo.
9
Outras perguntas se seguiram, mais
lágrimas
rolaram, até que aconteceu o inevitável:
10
Penso comigo mesma: será que é possível gastar todas as suas
lágrimas
?
11
Não tinha havido tantas
lágrimas
assim, a ponto de serem consideradas choro.
12
Vovó estava a ponto de chorar, porém por dignidade controlou as
lágrimas
.
13
Gisa luta contra as
lágrimas
e se esforça para pronunciar as palavras:
14
Com pouquíssimas
lágrimas
e precisando contar apenas três vezes, felizmente sem êxito.
15
Uma sessão adicional de
lágrimas
e recriminações com Mavis minou sua energia.
16
Contudo, apesar da grande necessidade que sentia, não conseguia libertar as
lágrimas
.
Other examples for "lágrimas"
Grammar, pronunciation and more
About this term
lágrimas
lágrima
Noun
Feminine · Plural
Frequent collocations
encher de lágrimas
conter as lágrimas
haver lágrimas
lágrimas quentes
ter lágrimas
More collocations
Lágrimas
through the time
Lágrimas
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common
Mozambique
Less common
More variants